बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-30, verse-23
लग्नात् पदादुपारूढाद् यो राशिः सप्तमो द्विज ।
तस्मात् तत्स्वामिनः खेटात् तदंशाच्च द्विजोत्तम ॥२३॥
तस्मात् तत्स्वामिनः खेटात् तदंशाच्च द्विजोत्तम ॥२३॥
23. lagnāt padādupārūḍhād yo rāśiḥ saptamo dvija .
tasmāt tatsvāminaḥ kheṭāt tadaṃśācca dvijottama.
tasmāt tatsvāminaḥ kheṭāt tadaṃśācca dvijottama.
23.
lagnāt padāt upārūḍhāt yaḥ rāśiḥ saptamaḥ dvija
tasmāt tatsvāminaḥ kheṭāt tadaṃśāt ca dvijottama
tasmāt tatsvāminaḥ kheṭāt tadaṃśāt ca dvijottama
23.
O twice-born (dvija), consider the sign that is the seventh from the Ascendant (lagna), or from the Pada, or from the Upapada. O best among the twice-born (dvijottama), one should also examine that seventh sign itself, its planetary lord, and its Navāṃśa (aṃśa) position.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लग्नात् (lagnāt) - from the Ascendant
- पदात् (padāt) - from the Pada (a specific astrological point, usually a derived Ascendant) (from the Pada)
- उपारूढात् (upārūḍhāt) - from the Upapada (an astrological point related to marriage/spouse) (from the Upapada)
- यः (yaḥ) - which (sign) (which, who)
- राशिः (rāśiḥ) - zodiacal sign (sign (zodiacal), heap)
- सप्तमः (saptamaḥ) - seventh
- द्विज (dvija) - O Brahmin (O twice-born)
- तस्मात् (tasmāt) - from that (seventh sign) (from that, therefore)
- तत्स्वामिनः (tatsvāminaḥ) - from the lord of that (seventh) sign (from its lord, of its lord)
- खेटात् (kheṭāt) - from the planet
- तदंशात् (tadaṁśāt) - from its Navāṃśa
- च (ca) - and
- द्विजोत्तम (dvijottama) - O best among the Brahmins (O best among the twice-born)
Words meanings and morphology
लग्नात् (lagnāt) - from the Ascendant
(noun)
Ablative, neuter, singular of lagna
lagna - ascendant, rising sign, point of commencement (astrology)
पदात् (padāt) - from the Pada (a specific astrological point, usually a derived Ascendant) (from the Pada)
(noun)
Ablative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, sign (astrology), Pada Lagna
उपारूढात् (upārūḍhāt) - from the Upapada (an astrological point related to marriage/spouse) (from the Upapada)
(noun)
Ablative, neuter, singular of upārūḍha
upārūḍha - mounted, ascended, Upapada (astrological point related to marriage/spouse)
यः (yaḥ) - which (sign) (which, who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to 'rāśiḥ'.
राशिः (rāśiḥ) - zodiacal sign (sign (zodiacal), heap)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rāśi
rāśi - heap, mass, collection, zodiacal sign
सप्तमः (saptamaḥ) - seventh
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saptama
saptama - seventh
Note: Agrees with 'rāśiḥ'.
द्विज (dvija) - O Brahmin (O twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth
तस्मात् (tasmāt) - from that (seventh sign) (from that, therefore)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, this
तत्स्वामिनः (tatsvāminaḥ) - from the lord of that (seventh) sign (from its lord, of its lord)
(noun)
Ablative, masculine, singular of tatsvāmin
tatsvāmin - its owner, its lord
Compound type : tatpurusha (tad+svāmin)
- tad – that, its
pronoun (neuter) - svāmin – owner, lord, master
noun (masculine)
खेटात् (kheṭāt) - from the planet
(noun)
Ablative, masculine, singular of kheṭa
kheṭa - planet, wandering star
तदंशात् (tadaṁśāt) - from its Navāṃśa
(noun)
Ablative, masculine, singular of tadaṃśa
tadaṁśa - its part, its Navāṃśa (a divisional chart or a specific degree)
Compound type : tatpurusha (tad+aṃśa)
- tad – that, its
pronoun (neuter) - aṃśa – part, portion, degree, Navāṃśa (astrology)
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
द्विजोत्तम (dvijottama) - O best among the Brahmins (O best among the twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best among the twice-born, a principal Brahmin
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth
noun (masculine) - uttama – highest, best, excellent
adjective (masculine)