मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-97, verse-44
ततः शुभां मतिं प्राप्य कृत्वा कर्म तथा शुभम् ।
शुभां गतिमवाप्नोति यावदिन्द्राश्चतुर्दश ॥४४॥
शुभां गतिमवाप्नोति यावदिन्द्राश्चतुर्दश ॥४४॥
44. tataḥ śubhāṃ matiṃ prāpya kṛtvā karma tathā śubham .
śubhāṃ gatimavāpnoti yāvadindrāścaturdaśa.
śubhāṃ gatimavāpnoti yāvadindrāścaturdaśa.
44.
tataḥ śubhām matim prāpya kṛtvā karma tathā śubham
śubhām gatim avāpnoti yāvat indrāḥ caturdaśa
śubhām gatim avāpnoti yāvat indrāḥ caturdaśa
44.
Then, by gaining an auspicious understanding and performing similarly auspicious actions (karma), one attains a favorable state for as long as the fourteen Indras endure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - Then (thereupon, thereafter, from that, then)
- शुभाम् (śubhām) - auspicious (auspicious, pure, good, beautiful)
- मतिम् (matim) - understanding (thought, mind, understanding, intention, counsel)
- प्राप्य (prāpya) - having obtained (having obtained, having reached)
- कृत्वा (kṛtvā) - having done (having done, having made)
- कर्म (karma) - actions (karma) (action, deed, ritual, fate)
- तथा (tathā) - likewise (thus, so, in that manner, likewise)
- शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, pure, good, beautiful)
- शुभाम् (śubhām) - auspicious (auspicious, pure, good, beautiful)
- गतिम् (gatim) - favorable state (going, movement, path, state, destination)
- अवाप्नोति (avāpnoti) - attains (obtains, reaches, attains)
- यावत् (yāvat) - as long as (as long as, as far as, until)
- इन्द्राः (indrāḥ) - Indras (Indras (gods))
- चतुर्दश (caturdaśa) - fourteen
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - Then (thereupon, thereafter, from that, then)
(indeclinable)
ablative of tad (that)
शुभाम् (śubhām) - auspicious (auspicious, pure, good, beautiful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubha
śubha - auspicious, pure, good, beautiful
मतिम् (matim) - understanding (thought, mind, understanding, intention, counsel)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - thought, mind, understanding, intention, counsel
from root man (to think)
Root: man (class 4)
प्राप्य (prāpya) - having obtained (having obtained, having reached)
(indeclinable)
absolutive
gerund from pra- + āp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
कृत्वा (kṛtvā) - having done (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive
gerund from kṛ
Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - actions (karma) (action, deed, ritual, fate)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, ritual, fate
from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
तथा (tathā) - likewise (thus, so, in that manner, likewise)
(indeclinable)
शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, pure, good, beautiful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, pure, good, beautiful
शुभाम् (śubhām) - auspicious (auspicious, pure, good, beautiful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubha
śubha - auspicious, pure, good, beautiful
गतिम् (gatim) - favorable state (going, movement, path, state, destination)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, state, destination
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
अवाप्नोति (avāpnoti) - attains (obtains, reaches, attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of avāp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
यावत् (yāvat) - as long as (as long as, as far as, until)
(indeclinable)
इन्द्राः (indrāḥ) - Indras (Indras (gods))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of indra
indra - Indra (name of a deity), chief, best
चतुर्दश (caturdaśa) - fourteen
(numeral)
Compound type : Dvigu (catur+daśa)
- catur – four
numeral - daśa – ten
numeral