मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-97, verse-37
आरोग्यं चाक्षुषे पुंसां श्रुते वैवस्वते बलम् ।
गुणवत्पुत्रपौत्रांस्तु सूर्यसावर्णिके श्रुते ॥३७॥
गुणवत्पुत्रपौत्रांस्तु सूर्यसावर्णिके श्रुते ॥३७॥
37. ārogyaṃ cākṣuṣe puṃsāṃ śrute vaivasvate balam .
guṇavatputrapautrāṃstu sūryasāvarṇike śrute.
guṇavatputrapautrāṃstu sūryasāvarṇike śrute.
37.
ārogyam ca ākṣuṣe puṃsām śrute vaivasvate balam
guṇavatputrapautrān tu sūryasāvarṇike śrute
guṇavatputrapautrān tu sūryasāvarṇike śrute
37.
By listening to the Cākṣuṣa (Manvantara), men gain health; by listening to the Vaivasvata (Manvantara), they gain strength. And by listening to the Sūryasāvarṇika (Manvantara), they gain virtuous sons and grandsons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आरोग्यम् (ārogyam) - health, freedom from disease
- च (ca) - and, also
- आक्षुषे (ākṣuṣe) - by listening to the account of Cākṣuṣa Manu (in the Cākṣuṣa (Manvantara), regarding Cākṣuṣa)
- पुंसाम् (puṁsām) - of men, for men
- श्रुते (śrute) - by listening to the account (upon hearing, having been heard)
- वैवस्वते (vaivasvate) - by listening to the account of Vaivasvata Manu (in the Vaivasvata (Manvantara), regarding Vaivasvata)
- बलम् (balam) - strength, power, might
- गुणवत्पुत्रपौत्रान् (guṇavatputrapautrān) - virtuous sons and grandsons, sons and grandsons endowed with good qualities
- तु (tu) - but, and, indeed, however
- सूर्यसावर्णिके (sūryasāvarṇike) - by listening to the account of Sūryasāvarṇika Manu (in the Sūryasāvarṇika (Manvantara), regarding Sūryasāvarṇika)
- श्रुते (śrute) - by listening to the account (upon hearing, having been heard)
Words meanings and morphology
आरोग्यम् (ārogyam) - health, freedom from disease
(noun)
Accusative, neuter, singular of ārogya
ārogya - health, freedom from disease, wellness
Derived from a-roga (no disease) + ya suffix.
Compound type : tatpurusha (a+roga)
- a – not, non-, un-
indeclinable - roga – disease, sickness
noun (masculine)
Root: ruj (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आक्षुषे (ākṣuṣe) - by listening to the account of Cākṣuṣa Manu (in the Cākṣuṣa (Manvantara), regarding Cākṣuṣa)
(adjective)
Locative, neuter, singular of cākṣuṣa
cākṣuṣa - relating to Cākṣuṣa (Manu)
Derived from 'cakṣuṣ' (eye), here referring to a specific Manu.
Note: Implied 'manvantare'.
पुंसाम् (puṁsām) - of men, for men
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, male, person
श्रुते (śrute) - by listening to the account (upon hearing, having been heard)
(adjective)
Locative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, revealed (scripture)
Past Passive Participle
Derived from the root śru with suffix -ta.
Root: śru (class 5)
Note: Implied 'manvantare'.
वैवस्वते (vaivasvate) - by listening to the account of Vaivasvata Manu (in the Vaivasvata (Manvantara), regarding Vaivasvata)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vaivasvata
vaivasvata - relating to Vaivasvata (Manu), son of Vivasvat
Derived from 'Vivasvat' (Sun god).
Note: Implied 'manvantare'.
बलम् (balam) - strength, power, might
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
गुणवत्पुत्रपौत्रान् (guṇavatputrapautrān) - virtuous sons and grandsons, sons and grandsons endowed with good qualities
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇavatputrapautra
guṇavatputrapautra - having virtuous sons and grandsons
Compound type : tatpurusha (guṇavat+putra+pautra)
- guṇavat – virtuous, endowed with qualities, capable
adjective (masculine)
Possessive suffix -vat from 'guṇa'. - putra – son
noun (masculine) - pautra – grandson
noun (masculine)
Derived from 'putra'.
तु (tu) - but, and, indeed, however
(indeclinable)
सूर्यसावर्णिके (sūryasāvarṇike) - by listening to the account of Sūryasāvarṇika Manu (in the Sūryasāvarṇika (Manvantara), regarding Sūryasāvarṇika)
(adjective)
Locative, neuter, singular of sūryasāvarṇika
sūryasāvarṇika - relating to Sūryasāvarṇika (Manu), descendant of Sūrya
Derived from Sūryasāvarṇi (name of a Manu).
Note: Implied 'manvantare'.
श्रुते (śrute) - by listening to the account (upon hearing, having been heard)
(adjective)
Locative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, revealed (scripture)
Past Passive Participle
Derived from the root śru with suffix -ta.
Root: śru (class 5)
Note: Implied 'manvantare'.