मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-97, verse-39
ज्ञातिश्रेष्ठो गुणैर्युक्तो दक्षसावर्णिके श्रुते ।
निशातयत्यरिबलं रौच्यं श्रुत्वा नरोत्तम ॥३९॥
निशातयत्यरिबलं रौच्यं श्रुत्वा नरोत्तम ॥३९॥
39. jñātiśreṣṭho guṇairyukto dakṣasāvarṇike śrute .
niśātayatyaribalaṃ raucyaṃ śrutvā narottama.
niśātayatyaribalaṃ raucyaṃ śrutvā narottama.
39.
jñātiśreṣṭhaḥ guṇaiḥ yuktaḥ dakṣasāvarṇike śrute
niśātayati aribalam raucyam śrutvā narottama
niśātayati aribalam raucyam śrutvā narottama
39.
O best among men, one who is pre-eminent among his kinsmen and endowed with virtues, when he hears about [the Manus] Dakṣasāvarṇi and Raucya, destroys the enemy's strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञातिश्रेष्ठः (jñātiśreṣṭhaḥ) - chief among kinsmen, best of relatives
- गुणैः (guṇaiḥ) - by virtues, with qualities
- युक्तः (yuktaḥ) - joined, endowed, connected
- दक्षसावर्णिके (dakṣasāvarṇike) - referring to the Dakṣasāvarṇi Manu (a specific progenitor of mankind) (in Dakṣasāvarṇi, about Dakṣasāvarṇi)
- श्रुते (śrute) - heard, when heard, being heard
- निशातयति (niśātayati) - sharpens, destroys, cuts down
- अरिबलम् (aribalam) - enemy's strength, hostile army
- रौच्यम् (raucyam) - referring to the Raucya Manu (a specific progenitor of mankind) (about Raucya, regarding Raucya)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- नरोत्तम (narottama) - best of men, excellent man
Words meanings and morphology
ज्ञातिश्रेष्ठः (jñātiśreṣṭhaḥ) - chief among kinsmen, best of relatives
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñātiśreṣṭha
jñātiśreṣṭha - chief among kinsmen, best of relatives
Compound type : tatpuruṣa (jñāti+śreṣṭha)
- jñāti – kinsman, relative, family
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, chief
adjective (masculine)
Superlative of praśasya (excellent, praiseworthy).
गुणैः (guṇaiḥ) - by virtues, with qualities
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, excellence, attribute, strand
युक्तः (yuktaḥ) - joined, endowed, connected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, united, endowed with, connected, engaged in, appropriate
Past Passive Participle
Derived from verbal root yuj (to join, to yoke).
Root: yuj (class 7)
दक्षसावर्णिके (dakṣasāvarṇike) - referring to the Dakṣasāvarṇi Manu (a specific progenitor of mankind) (in Dakṣasāvarṇi, about Dakṣasāvarṇi)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of dakṣasāvarṇi
dakṣasāvarṇi - Name of a Manu, son of Dakṣa and Sāvarṇā
Note: Often used as 'in the context of' or 'when referring to' with śrute.
श्रुते (śrute) - heard, when heard, being heard
(adjective)
Locative, masculine, singular of śruta
śruta - heard, listened, revealed (scripture)
Past Passive Participle
Derived from verbal root śru (to hear).
Root: śru (class 5)
Note: Adjectival usage, agreeing with the implicit subject (e.g., manvantare or puruṣe), here agreeing with `dakṣasāvarṇike` and `raucyam` (through context).
निशातयति (niśātayati) - sharpens, destroys, cuts down
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of niśātayati
Causal
Causal form of root śo (to sharpen, to whet, to destroy).
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
अरिबलम् (aribalam) - enemy's strength, hostile army
(noun)
Accusative, neuter, singular of aribala
aribala - enemy's strength, hostile army
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (ari+bala)
- ari – enemy, foe
noun (masculine)
Root: ṛ (class 3) - bala – strength, power, force, army
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
रौच्यम् (raucyam) - referring to the Raucya Manu (a specific progenitor of mankind) (about Raucya, regarding Raucya)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of raucya
raucya - Name of a Manu
Derived from Roci (a sage).
Note: Used as an object of śrutvā (having heard).
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā from verbal root śru (to hear).
Root: śru (class 5)
नरोत्तम (narottama) - best of men, excellent man
(noun)
Vocative, masculine, singular of narottama
narottama - best of men, excellent man
Compound type : tatpuruṣa (nara+uttama)
- nara – man, human
noun (masculine)
Root: nṛ (class 1) - uttama – best, excellent, highest
adjective (masculine)
Superlative of 'ud' (up).