Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,97

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-97, verse-3

अग्निरुवाच ।
परितुष्टोऽस्मि ते विप्र भक्त्या या ते स्तुतिः कृता ।
वरं ददामि भवते प्रार्थ्यतां यत्तवेप्सितम् ॥३॥
3. agniruvāca .
parituṣṭo'smi te vipra bhaktyā yā te stutiḥ kṛtā .
varaṃ dadāmi bhavate prārthyatāṃ yattavepsitam.
3. agniḥ uvāca parituṣṭaḥ asmi te vipra bhaktyā yā te stutiḥ
kṛtā varam dadāmi bhavate prārthyatām yat tava īpsitam
3. Agni said, "O Brahmin, I am greatly pleased by the devotion (bhakti) with which this praise was offered by you. I grant you a boon; ask for what you desire."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अग्निः (agniḥ) - the deity Agni (fire, the deity Agni)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • परितुष्टः (parituṣṭaḥ) - very pleased, satisfied
  • अस्मि (asmi) - I am
  • ते (te) - to you (referring to the Brahmin) (to you, for you, your)
  • विप्र (vipra) - O Brahmin (Brahmin, sage)
  • भक्त्या (bhaktyā) - by devotion (bhakti) (by devotion, by faith, by loyalty)
  • या (yā) - by which (devotion) (which, who)
  • ते (te) - by you (referring to the Brahmin) (to you, for you, your)
  • स्तुतिः (stutiḥ) - praise, eulogy
  • कृता (kṛtā) - done, made, performed
  • वरम् (varam) - boon (boon, blessing, excellent thing)
  • ददामि (dadāmi) - I give, I grant
  • भवते (bhavate) - to you (the Brahmin) (to you, for you (respectful))
  • प्रार्थ्यताम् (prārthyatām) - let it be asked, let it be prayed for
  • यत् (yat) - that which, what
  • तव (tava) - your, of you
  • ईप्सितम् (īpsitam) - desired, wished for, longed for

Words meanings and morphology

अग्निः (agniḥ) - the deity Agni (fire, the deity Agni)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, Agni (the god of fire)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
परितुष्टः (parituṣṭaḥ) - very pleased, satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parituṣṭa
parituṣṭa - very pleased, satisfied, contented
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the verb root √tuṣ with prefix pari-.
Prefix: pari
Root: tuṣ (class 4)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (lat) of as
Root: as (class 2)
ते (te) - to you (referring to the Brahmin) (to you, for you, your)
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
विप्र (vipra) - O Brahmin (Brahmin, sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, sage, learned man, inspired
भक्त्या (bhaktyā) - by devotion (bhakti) (by devotion, by faith, by loyalty)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion, faith, loyalty, attachment
या (yā) - by which (devotion) (which, who)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
ते (te) - by you (referring to the Brahmin) (to you, for you, your)
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
Note: Here `te` implies an instrumental sense in the context of the passive verb `kṛtā`.
स्तुतिः (stutiḥ) - praise, eulogy
(noun)
Nominative, feminine, singular of stuti
stuti - praise, eulogy, hymn
कृता (kṛtā) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the verb root √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
वरम् (varam) - boon (boon, blessing, excellent thing)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, best, excellent
ददामि (dadāmi) - I give, I grant
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (lat) of dā
Root: dā (class 3)
भवते (bhavate) - to you (the Brahmin) (to you, for you (respectful))
(pronoun)
Dative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful address), being, existing
प्रार्थ्यताम् (prārthyatām) - let it be asked, let it be prayed for
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of prārth
Prefix: pra
Root: arth (class 10)
यत् (yat) - that which, what
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
ईप्सितम् (īpsitam) - desired, wished for, longed for
(adjective)
neuter, singular of īpsita
īpsita - desired, wished for, intended
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the desiderative stem of √āp (īps).
Root: āp (class 5)