महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-59, verse-36
इत्युक्तो वासुदेवेन भीमप्रियहितैषिणा ।
अन्वमोदत तत्सर्वं यद्भीमेन कृतं युधि ॥३६॥
अन्वमोदत तत्सर्वं यद्भीमेन कृतं युधि ॥३६॥
36. ityukto vāsudevena bhīmapriyahitaiṣiṇā ,
anvamodata tatsarvaṁ yadbhīmena kṛtaṁ yudhi.
anvamodata tatsarvaṁ yadbhīmena kṛtaṁ yudhi.
36.
iti uktaḥ vāsudevena bhīmapriyahitaiṣiṇā
anvamodata tat sarvam yat bhīmena kṛtam yudhi
anvamodata tat sarvam yat bhīmena kṛtam yudhi
36.
bhīmapriyahitaiṣiṇā vāsudevena iti uktaḥ
bhīmena yudhi yat sarvam kṛtam tat anvamodata
bhīmena yudhi yat sarvam kṛtam tat anvamodata
36.
Thus addressed by Vāsudeva, who was a well-wisher and dear to Bhīma, (he, i.e., Yudhishthira) approved of everything that Bhīma had done in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- उक्तः (uktaḥ) - spoken to, addressed, mentioned
- वासुदेवेन (vāsudevena) - by Vāsudeva (Krishna)
- भीमप्रियहितैषिणा (bhīmapriyahitaiṣiṇā) - by him who desired the good and loved Bhīma, by Bhīma's dear well-wisher
- अन्वमोदत (anvamodata) - he approved, he assented, he rejoiced at
- तत् (tat) - that, this
- सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
- यत् (yat) - which, whatever
- भीमेन (bhīmena) - by Bhīma
- कृतम् (kṛtam) - done, performed
- युधि (yudhi) - in battle, in war
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken to, addressed, mentioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, mentioned
Past Passive Participle
Derived from root 'vac' (to speak), with 'v' replaced by 'u' (samprasāraṇa).
Root: vac (class 2)
Note: Implied subject is Yudhishthira, who was addressed by Vāsudeva.
वासुदेवेन (vāsudevena) - by Vāsudeva (Krishna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (patronymic of Krishna, son of Vasudeva)
भीमप्रियहितैषिणा (bhīmapriyahitaiṣiṇā) - by him who desired the good and loved Bhīma, by Bhīma's dear well-wisher
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bhīmapriyahitaiṣin
bhīmapriyahitaiṣin - one who is dear to Bhīma and desires his welfare
Compound type : bahuvrīhi or tatpuruṣa (bhīma+priya+hita+eṣin)
- bhīma – Bhīma (name of a Pāṇḍava)
proper noun (masculine) - priya – dear, beloved, pleasing
adjective (masculine)
Root: prī (class 4) - hita – welfare, benefit, good; well-disposed
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root dhā, 'to place', implies 'placed well'.
Root: dhā (class 3) - eṣin – desiring, seeking, wishing
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective from root iṣ
Root: iṣ (class 4)
Note: Describes Vāsudeva.
अन्वमोदत (anvamodata) - he approved, he assented, he rejoiced at
(verb)
3rd person , singular, middle, Imperfect (laṅ) of anu-mud
With prefix anu-, meaning 'to approve, consent'
Prefix: anu
Root: mud (class 1)
Note: Implied subject is Yudhishthira.
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the action done by Bhīma.
सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Agrees with 'tat'.
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Relative pronoun, refers to 'kṛtam'.
भीमेन (bhīmena) - by Bhīma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of a Pāṇḍava), terrible
कृतम् (kṛtam) - done, performed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)