महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-59, verse-21
प्राप्तं कलियुगं विद्धि प्रतिज्ञां पाण्डवस्य च ।
आनृण्यं यातु वैरस्य प्रतिज्ञायाश्च पाण्डवः ॥२१॥
आनृण्यं यातु वैरस्य प्रतिज्ञायाश्च पाण्डवः ॥२१॥
21. prāptaṁ kaliyugaṁ viddhi pratijñāṁ pāṇḍavasya ca ,
ānṛṇyaṁ yātu vairasya pratijñāyāśca pāṇḍavaḥ.
ānṛṇyaṁ yātu vairasya pratijñāyāśca pāṇḍavaḥ.
21.
prāptam kali-yugam viddhi pratijñām pāṇḍavasya ca
| ānṛṇyam yātu vairasya pratijñāyāḥ ca pāṇḍavaḥ
| ānṛṇyam yātu vairasya pratijñāyāḥ ca pāṇḍavaḥ
21.
viddhi,
kali-yugam prāptam,
ca pāṇḍavasya pratijñām.
pāṇḍavaḥ vairasya ca pratijñāyāḥ ānṛṇyam yātu.
kali-yugam prāptam,
ca pāṇḍavasya pratijñām.
pāṇḍavaḥ vairasya ca pratijñāyāḥ ānṛṇyam yātu.
21.
Know (viddhi) that the Kali Yuga has arrived, and that the Pāṇḍava's (Bhīmasena's) vow (pratijñām) has been fulfilled. Let the Pāṇḍava (Yudhishthira) be freed from the debt (ānṛṇyam yātu) related to this enmity and the (previous) vow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राप्तम् (prāptam) - arrived, attained, obtained
- कलि-युगम् (kali-yugam) - the Kali Yuga (age of Kali)
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - the specific vow made by Bhīmasena (vow, promise, agreement)
- पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Bhīmasena or Yudhishthira, depending on context for the two lines (of the Pāṇḍava)
- च (ca) - and
- आनृण्यम् (ānṛṇyam) - freedom from debt, debtless state
- यातु (yātu) - let him go, let him attain
- वैरस्य (vairasya) - of hostility, of enmity
- प्रतिज्ञायाः (pratijñāyāḥ) - of the vow, of the promise
- च (ca) - and
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Yudhishthira, as the principal Pāṇḍava (the Pāṇḍava)
Words meanings and morphology
प्राप्तम् (prāptam) - arrived, attained, obtained
(adjective)
neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, arrived, attained
Past Passive Participle
Derived from root āp (to obtain) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
कलि-युगम् (kali-yugam) - the Kali Yuga (age of Kali)
(noun)
neuter, singular of kaliyuga
kaliyuga - the Kali Yuga (the last of the four great world ages)
Compound type : tatpuruṣa (kali+yuga)
- kali – strife, quarrel, the demon of the Kali Yuga, the last of the four yugas
noun (masculine) - yuga – age, era, epoch, a pair, a yoke
noun (neuter)
Root: yuj (class 7)
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of viddhi
Imperative 2nd singular active form of root vid 'to know'.
Root: vid (class 2)
प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - the specific vow made by Bhīmasena (vow, promise, agreement)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - vow, promise, agreement, assertion
Derived from root jñā (to know) with upasarga prati.
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Bhīmasena or Yudhishthira, depending on context for the two lines (of the Pāṇḍava)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
च (ca) - and
(indeclinable)
आनृण्यम् (ānṛṇyam) - freedom from debt, debtless state
(noun)
neuter, singular of ānṛṇya
ānṛṇya - state of being free from debt, discharge of obligation
Derived from ṛṇa (debt) with negative prefix a- and abstract suffix -ya. The initial 'ā' is an augment for a-.
यातु (yātu) - let him go, let him attain
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (lot) of yātu
Imperative 3rd singular active form of root yā 'to go'.
Root: yā (class 2)
वैरस्य (vairasya) - of hostility, of enmity
(noun)
Genitive, neuter, singular of vaira
vaira - hostility, enmity, hatred
प्रतिज्ञायाः (pratijñāyāḥ) - of the vow, of the promise
(noun)
Genitive, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - vow, promise, agreement, assertion
Derived from root jñā (to know) with upasarga prati.
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Yudhishthira, as the principal Pāṇḍava (the Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava