Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,59

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-59, verse-17

राम उवाच ।
धर्मः सुचरितः सद्भिः सह द्वाभ्यां नियच्छति ।
अर्थश्चात्यर्थलुब्धस्य कामश्चातिप्रसङ्गिनः ॥१७॥
17. rāma uvāca ,
dharmaḥ sucaritaḥ sadbhiḥ saha dvābhyāṁ niyacchati ,
arthaścātyarthalubdhasya kāmaścātiprasaṅginaḥ.
17. rāmaḥ uvāca dharmaḥ sucaritaḥ sadbhiḥ saha dvābhyām niyacchati
arthaḥ ca atyarthalubdhasya kāmaḥ ca atiprasaṅginaḥ
17. rāmaḥ uvāca sadbhiḥ sucaritaḥ dharmaḥ dvābhyām saha niyacchati
ca atyarthalubdhasya arthaḥ ca atiprasaṅginaḥ kāmaḥ
17. Rāma said: The natural law (dharma), when diligently practiced by the virtuous, brings both material gain (artha) and desire (kāma) under control. Otherwise, wealth (artha) tends towards the excessively greedy, and desire (kāma) towards the overly indulgent.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रामः (rāmaḥ) - Rāma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • धर्मः (dharmaḥ) - the natural law (dharma) as a principle of order (natural law, intrinsic nature, duty, righteousness)
  • सुचरितः (sucaritaḥ) - well-practiced, well-observed, diligently followed
  • सद्भिः (sadbhiḥ) - by the virtuous, by good people
  • सह (saha) - with, along with
  • द्वाभ्याम् (dvābhyām) - with the two (artha and kāma) (with two)
  • नियच्छति (niyacchati) - governs, controls, restrains
  • अर्थः (arthaḥ) - material gain, worldly possessions (wealth, material gain, purpose, meaning)
  • (ca) - and, also, moreover
  • अत्यर्थलुब्धस्य (atyarthalubdhasya) - of the excessively greedy
  • कामः (kāmaḥ) - desire, sensual pleasure, love
  • (ca) - and, also, moreover
  • अतिप्रसङ्गिनः (atiprasaṅginaḥ) - of the overly attached, of the excessively indulgent

Words meanings and morphology

रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - name of a celebrated king of Ayodhyā, incarnation of Viṣṇu
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
धर्मः (dharmaḥ) - the natural law (dharma) as a principle of order (natural law, intrinsic nature, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, constitution, virtue
Root: dhṛ (class 1)
सुचरितः (sucaritaḥ) - well-practiced, well-observed, diligently followed
(verbal derivative)
सद्भिः (sadbhiḥ) - by the virtuous, by good people
(verbal derivative)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
द्वाभ्याम् (dvābhyām) - with the two (artha and kāma) (with two)
(numeral)
नियच्छति (niyacchati) - governs, controls, restrains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of niyam
root yam- with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
अर्थः (arthaḥ) - material gain, worldly possessions (wealth, material gain, purpose, meaning)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - object, purpose, meaning, wealth, material prosperity, interest
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अत्यर्थलुब्धस्य (atyarthalubdhasya) - of the excessively greedy
(adjective)
Genitive, masculine, singular of atyarthalubdha
atyarthalubdha - excessively greedy, overly covetous
Compound type : tatpuruṣa (atyartha+lubdha)
  • atyartha – excessive, very great, beyond measure
    adjective (masculine)
    compound of ati (prefix for excess) and artha (meaning, purpose, wealth)
    Prefix: ati
  • lubdha – greedy, covetous, eager, seized
    verbal derivative (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from root lubh- 'to covet, to be greedy'
    Root: lubh (class 4)
कामः (kāmaḥ) - desire, sensual pleasure, love
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, sensual pleasure, enjoyment
Root: kam (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अतिप्रसङ्गिनः (atiprasaṅginaḥ) - of the overly attached, of the excessively indulgent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of atiprasaṅgin
atiprasaṅgin - excessively attached, overly devoted, deeply engrossed
Compound type : bahuvrīhi (ati+prasaṅgin)
  • ati – over, beyond, excessively
    indeclinable
  • prasaṅgin – attached, devoted, clinging, indulging
    adjective (masculine)
    Agent noun/Adjective from root sañj- with prefix pra
    Derived from root sañj- 'to cling, attach' with prefix pra-
    Prefix: pra
    Root: sañj (class 1)