Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,59

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-59, verse-2

गदायुद्धविशेषज्ञो गदायुद्धविशारदः ।
कृतवान्रौहिणेयो यत्तन्ममाचक्ष्व संजय ॥२॥
2. gadāyuddhaviśeṣajño gadāyuddhaviśāradaḥ ,
kṛtavānrauhiṇeyo yattanmamācakṣva saṁjaya.
2. gadāyuddhaviśeṣajñaḥ gadāyuddhaviśāradaḥ
kṛtavān rauhiṇeyaḥ yat tat mama ācakṣva saṃjaya
2. saṃjaya gadāyuddhaviśeṣajñaḥ gadāyuddhaviśāradaḥ
rauhiṇeyaḥ yat kṛtavān tat mama ācakṣva
2. O Sañjaya, please tell me what the son of Rohiṇī (Balarāma), who is highly skilled and an expert in mace-fighting, did.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गदायुद्धविशेषज्ञः (gadāyuddhaviśeṣajñaḥ) - Balarāma, expert in mace-fighting (expert in mace-fighting, knowledgeable in club warfare)
  • गदायुद्धविशारदः (gadāyuddhaviśāradaḥ) - Balarāma, skilled in mace-fighting (skilled in mace-fighting, expert in club warfare)
  • कृतवान् (kṛtavān) - what he (Balarāma) did (he did, he made, having done)
  • रौहिणेयः (rauhiṇeyaḥ) - Balarāma, son of Rohiṇī (son of Rohiṇī)
  • यत् (yat) - what (he did) (what, which, that)
  • तत् (tat) - that (thing) (that, it)
  • मम (mama) - to me (to me, my)
  • आचक्ष्व (ācakṣva) - please tell (tell, relate, declare)
  • संजय (saṁjaya) - O Sañjaya

Words meanings and morphology

गदायुद्धविशेषज्ञः (gadāyuddhaviśeṣajñaḥ) - Balarāma, expert in mace-fighting (expert in mace-fighting, knowledgeable in club warfare)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gadāyuddhaviśeṣajña
gadāyuddhaviśeṣajña - one who is particularly knowledgeable in mace-fighting
Compound type : Tatpurusha (gadāyuddha+viśeṣajña)
  • gadāyuddha – mace-fight, club-warfare
    noun (neuter)
  • viśeṣajña – knowing the particulars, expert, specialist
    noun (masculine)
    From viśeṣa + jña
गदायुद्धविशारदः (gadāyuddhaviśāradaḥ) - Balarāma, skilled in mace-fighting (skilled in mace-fighting, expert in club warfare)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gadāyuddhaviśārada
gadāyuddhaviśārada - one proficient or skilled in mace-fighting
Compound type : Tatpurusha (gadāyuddha+viśārada)
  • gadāyuddha – mace-fight, club-warfare
    noun (neuter)
  • viśārada – expert, skilled, proficient
    adjective (masculine)
कृतवान् (kṛtavān) - what he (Balarāma) did (he did, he made, having done)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - having done, performed
Past Active Participle
Derived from root kṛ (to do, make) with suffix -vat
Root: kṛ (class 8)
रौहिणेयः (rauhiṇeyaḥ) - Balarāma, son of Rohiṇī (son of Rohiṇī)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rauhineya
rauhineya - son of Rohiṇī
Patronymic from Rohiṇī
यत् (yat) - what (he did) (what, which, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
तत् (tat) - that (thing) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
मम (mama) - to me (to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me
First person pronoun
Note: Can also be genitive
आचक्ष्व (ācakṣva) - please tell (tell, relate, declare)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ācakṣ
Imperative, Middle Voice
Root cakṣ with upasarga ā
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
संजय (saṁjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (proper name)