महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-59, verse-19
तस्मिन्क्षणे पाण्डवस्य बाह्वोर्बलमदृश्यत ।
यत्सादिनो वारणांश्च रथांश्चैकोऽजयद्युधि ॥१९॥
यत्सादिनो वारणांश्च रथांश्चैकोऽजयद्युधि ॥१९॥
19. tasminkṣaṇe pāṇḍavasya bāhvorbalamadṛśyata ,
yatsādino vāraṇāṁśca rathāṁścaiko'jayadyudhi.
yatsādino vāraṇāṁśca rathāṁścaiko'jayadyudhi.
19.
tasmin kṣaṇe pāṇḍavasya bāhvoḥ balam adṛśyata yat
sādhinaḥ vāraṇān ca rathān ca ekaḥ ajayat yudhi
sādhinaḥ vāraṇān ca rathān ca ekaḥ ajayat yudhi
19.
tasmin kṣaṇe pāṇḍavasya bāhvoḥ balam adṛśyata yat
ekaḥ yudhi sādhinaḥ ca vāraṇān ca rathān ca ajayat
ekaḥ yudhi sādhinaḥ ca vāraṇān ca rathān ca ajayat
19.
At that very moment, the strength of the Pāṇḍava's arms became visible, for he alone conquered horsemen, elephants, and chariots in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- क्षणे (kṣaṇe) - moment, instant
- पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - referring to Arjuna or another Pāṇḍava (of the Pāṇḍava)
- बाह्वोः (bāhvoḥ) - of the two arms
- बलम् (balam) - strength, might, power
- अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared, became visible
- यत् (yat) - here functioning as a conjunction, introducing a causal or explanatory clause ('for') (which, so that, because)
- साधिनः (sādhinaḥ) - horsemen, cavalry
- वारणान् (vāraṇān) - elephants
- च (ca) - and, also
- रथान् (rathān) - chariots
- च (ca) - and, also
- एकः (ekaḥ) - one, alone
- अजयत् (ajayat) - conquered, defeated
- युधि (yudhi) - in battle, in war
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Functions as an adjective here, modifying 'kṣaṇe'.
क्षणे (kṣaṇe) - moment, instant
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, leisure, festival
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - referring to Arjuna or another Pāṇḍava (of the Pāṇḍava)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu with the suffix -a (aptya অর্থে).
बाह्वोः (bāhvoḥ) - of the two arms
(noun)
Genitive, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, foreleg
बलम् (balam) - strength, might, power
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared, became visible
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect tense, passive voice, ātmanepada
Root dṛś with augment 'a' and passive ending '-yata' (ātmanepada 3rd singular imperfect).
Root: dṛś (class 1)
यत् (yat) - here functioning as a conjunction, introducing a causal or explanatory clause ('for') (which, so that, because)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Often used as a relative adverb or conjunction.
साधिनः (sādhinaḥ) - horsemen, cavalry
(noun)
Accusative, masculine, plural of sādin
sādin - horseman, rider, charioteer
Derived from 'sad' (to sit) with suffix 'ini'.
Root: sad (class 1)
वारणान् (vāraṇān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of vāraṇa
vāraṇa - elephant, defending, warding off
Root: vṛ (class 5)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
रथान् (rathān) - chariots
(noun)
Accusative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Root: ram (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one, alone
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, unique, alone, single
अजयत् (ajayat) - conquered, defeated
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of ji
Imperfect tense, active voice, parasmaipada
Root ji (1P) with augment 'a' and ending '-at' (3rd singular imperfect).
Root: ji (class 1)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, combat
Root: yudh (class 4)