Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,96

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-96, verse-7

मत्तद्विरदसंकाशं मत्तद्विरदगामिनम् ।
प्रभिन्नमिव मातङ्गं यूथमध्ये व्यवस्थितम् ।
व्याघ्रा इव जिघांसन्तस्त्वदीयाभ्यद्रवन्रणे ॥७॥
7. mattadviradasaṁkāśaṁ mattadviradagāminam ,
prabhinnamiva mātaṅgaṁ yūthamadhye vyavasthitam ,
vyāghrā iva jighāṁsantastvadīyābhyadravanraṇe.
7. mattadviradasaṃkāśam mattadviradagāminam
prabhinnam iva mātaṅgam yūthmadhye
vyavasthitam vyāghrāḥ iva
jighāṃsantaḥ tvadīyāḥ abhyadravan raṇe
7. mattadviradasaṃkāśam mattadviradagāminam
yūthmadhye vyavasthitam prabhinnam
mātaṅgam iva (tām) jighāṃsantaḥ
vyāghrāḥ iva tvadīyāḥ raṇe abhyadravan
7. Your warriors, intent on killing like tigers, rushed into battle against him who stood among his troops like a rutting elephant (mātaṅga), resembling a frenzied elephant (dvirada) and moving with its gait.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मत्तद्विरदसंकाशम् (mattadviradasaṁkāśam) - resembling a frenzied elephant
  • मत्तद्विरदगामिनम् (mattadviradagāminam) - moving like a frenzied elephant, having the gait of a frenzied elephant
  • प्रभिन्नम् (prabhinnam) - in rut (referring to an elephant) (broken out (into rut), split, distinct)
  • इव (iva) - like, as, similar to
  • मातङ्गम् (mātaṅgam) - elephant (elephant, a low-caste person)
  • यूथ्मध्ये (yūthmadhye) - among the (hero's) troops/the elephant's herd (in the midst of a herd/multitude)
  • व्यवस्थितम् (vyavasthitam) - standing, situated, established, firm
  • व्याघ्राः (vyāghrāḥ) - tigers
  • इव (iva) - like, as, similar to
  • जिघांसन्तः (jighāṁsantaḥ) - intent on killing (desiring to kill, wishing to strike)
  • त्वदीयाः (tvadīyāḥ) - your (Dhritarashtra's) warriors (your (men), belonging to you)
  • अभ्यद्रवन् (abhyadravan) - rushed towards, attacked
  • रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)

Words meanings and morphology

मत्तद्विरदसंकाशम् (mattadviradasaṁkāśam) - resembling a frenzied elephant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mattadviradasaṃkāśa
mattadviradasaṁkāśa - resembling a frenzied elephant
Compound 'matta-dvirada' (frenzied elephant) followed by 'saṃkāśa' (resembling).
Compound type : bahuvrīhi (matta+dvirada+saṃkāśa)
  • matta – intoxicated, frenzied, in rut
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root mad (to be mad, rejoice, be intoxicated).
    Root: mad (class 4)
  • dvirada – elephant (lit. 'having two tusks')
    noun (masculine)
    Bahuvrīhi compound: dvi (two) + rada (tusk).
  • saṃkāśa – resembling, like, similar to
    adjective (masculine)
    From root kāś (to shine, appear) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: kāś (class 1)
Note: Qualifies the hero (object of the verb 'abhyadravan').
मत्तद्विरदगामिनम् (mattadviradagāminam) - moving like a frenzied elephant, having the gait of a frenzied elephant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mattadviradagāmin
mattadviradagāmin - moving like a frenzied elephant, having the gait of a frenzied elephant
Agent noun/adjective with suffix -in
Compound 'matta-dvirada' (frenzied elephant) followed by 'gāmin' (going, moving), derived from root gam (to go).
Compound type : karmadhāraya (matta+dvirada+gāmin)
  • matta – intoxicated, frenzied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root mad (to be mad, rejoice).
    Root: mad (class 4)
  • dvirada – elephant
    noun (masculine)
  • gāmin – going, moving, endowed with a gait
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    From root gam (to go) with suffix -in.
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies the hero (object of the verb 'abhyadravan').
प्रभिन्नम् (prabhinnam) - in rut (referring to an elephant) (broken out (into rut), split, distinct)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prabhinna
prabhinna - broken, split, distinct, in rut (elephant)
Past Passive Participle
From root bhid (to split, break) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: bhid (class 7)
Note: Qualifies 'mātaṅgam'.
इव (iva) - like, as, similar to
(indeclinable)
मातङ्गम् (mātaṅgam) - elephant (elephant, a low-caste person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mātaṅga
mātaṅga - elephant, a member of a low or outcast tribe
Note: Object of comparison for the hero.
यूथ्मध्ये (yūthmadhye) - among the (hero's) troops/the elephant's herd (in the midst of a herd/multitude)
(noun)
Locative, neuter, singular of yūthmadhya
yūthmadhya - middle of a herd/multitude
Tatpuruṣa compound of 'yūtha' (herd) and 'madhya' (middle).
Compound type : tatpuruṣa (yūtha+madhya)
  • yūtha – herd, troop, multitude, company
    noun (neuter)
  • madhya – middle, center, midst
    noun (neuter)
व्यवस्थितम् (vyavasthitam) - standing, situated, established, firm
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyavasthita
vyavasthita - standing, situated, established, firm
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with prefixes vi and ava.
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
व्याघ्राः (vyāghrāḥ) - tigers
(noun)
Nominative, masculine, plural of vyāghra
vyāghra - tiger
From root ghrā (to smell) with prefixes vi-ā, referring to its keen sense of smell.
Prefixes: vi+ā
Root: ghrā (class 1)
इव (iva) - like, as, similar to
(indeclinable)
जिघांसन्तः (jighāṁsantaḥ) - intent on killing (desiring to kill, wishing to strike)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jighāṃsat
jighāṁsat - desiring to kill, wishing to strike
Desiderative Present Participle
From desiderative stem of root han (to kill).
Root: han (class 2)
त्वदीयाः (tvadīyāḥ) - your (Dhritarashtra's) warriors (your (men), belonging to you)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tvadīya
tvadīya - yours, belonging to you, your people/party
Derived from 'tvad' (you, 2nd person pronoun).
Note: Subject of the verb 'abhyadravan'.
अभ्यद्रवन् (abhyadravan) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of dru
Imperfect tense, 3rd person plural, active voice
From root dru (to run) with upasarga abhi (towards). The 'a' prefix is for imperfect tense.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, contest, struggle
From root raṇ (to sound, rejoice, fight).
Root: raṇ (class 1)