महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-96, verse-11
अन्ये च बहवः शूराः शस्त्रवन्तो दुरासदाः ।
पृष्ठतः सात्यकिं यान्तमन्वधावन्नमर्षिताः ॥११॥
पृष्ठतः सात्यकिं यान्तमन्वधावन्नमर्षिताः ॥११॥
11. anye ca bahavaḥ śūrāḥ śastravanto durāsadāḥ ,
pṛṣṭhataḥ sātyakiṁ yāntamanvadhāvannamarṣitāḥ.
pṛṣṭhataḥ sātyakiṁ yāntamanvadhāvannamarṣitāḥ.
11.
anye ca bahavaḥ śūrāḥ śastravantaḥ durāsadāḥ
pṛṣṭhataḥ sātyakim yāntam anvadhāvan amarṣitāḥ
pṛṣṭhataḥ sātyakim yāntam anvadhāvan amarṣitāḥ
11.
ca anye bahavaḥ śūrāḥ śastravantaḥ durāsadāḥ
amarṣitāḥ pṛṣṭhataḥ yāntam sātyakim anvadhāvan
amarṣitāḥ pṛṣṭhataḥ yāntam sātyakim anvadhāvan
11.
And many other armed, formidable, and infuriated heroes also pursued Sātyaki from behind as he proceeded.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्ये (anye) - other (heroes) (other, different)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- बहवः (bahavaḥ) - many (heroes) (many, numerous)
- शूराः (śūrāḥ) - brave warriors (heroes, brave warriors)
- शस्त्रवन्तः (śastravantaḥ) - armed (with weapons) (armed, possessing weapons)
- दुरासदाः (durāsadāḥ) - formidable (difficult to approach, formidable, unassailable)
- पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind (from behind, behind, on the back)
- सात्यकिम् (sātyakim) - Sātyaki, a prominent Yādava warrior on the Pāṇḍava side (Sātyaki)
- यान्तम् (yāntam) - proceeding (away) (going, moving, proceeding)
- अन्वधावन् (anvadhāvan) - they pursued (they pursued, ran after, followed)
- अमर्षिताः (amarṣitāḥ) - infuriated (intolerant, enraged, indignant)
Words meanings and morphology
अन्ये (anye) - other (heroes) (other, different)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, different
Note: Qualifies 'śūrāḥ'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunction, connecting phrases or clauses.
बहवः (bahavaḥ) - many (heroes) (many, numerous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, numerous, much
Note: Qualifies 'śūrāḥ'.
शूराः (śūrāḥ) - brave warriors (heroes, brave warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave warrior
Note: Subject of 'anvadhāvan'.
शस्त्रवन्तः (śastravantaḥ) - armed (with weapons) (armed, possessing weapons)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śastravant
śastravant - armed, possessing weapons
Derived from śastra (weapon) + -vat (possessive suffix)
Note: Qualifies 'śūrāḥ'.
दुरासदाः (durāsadāḥ) - formidable (difficult to approach, formidable, unassailable)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durāsada
durāsada - difficult to approach, formidable, unassailable
Gerundive/Future Passive Participle (implied potential)
Derived from √sad (to sit, approach) with upasargas dur- (difficult) and ā- (towards)
Prefixes: dur+ā
Root: sad (class 1)
Note: Qualifies 'śūrāḥ'.
पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind (from behind, behind, on the back)
(indeclinable)
Derived from pṛṣṭha (back) with -tas suffix indicating motion from or position
Note: Adverb of place/direction.
सात्यकिम् (sātyakim) - Sātyaki, a prominent Yādava warrior on the Pāṇḍava side (Sātyaki)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (proper name)
Note: Direct object of 'anvadhāvan'.
यान्तम् (yāntam) - proceeding (away) (going, moving, proceeding)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yānt
yānt - going, moving, proceeding
Present Active Participle
Derived from √yā (to go) with -at suffix
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies 'sātyakim'.
अन्वधावन् (anvadhāvan) - they pursued (they pursued, ran after, followed)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of dhāv
Imperfect 3rd plural
Imperfect (laṅ) form from √dhāv with upasarga anu- (after)
Prefix: anu
Root: dhāv (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
अमर्षिताः (amarṣitāḥ) - infuriated (intolerant, enraged, indignant)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of amarṣita
amarṣita - intolerant, enraged, indignant
Past Passive Participle (derived from a verb of state)
Derived from a- (not) and marṣita (tolerated) from √mṛṣ (to tolerate)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+marṣita)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - marṣita – tolerated, endured
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √mṛṣ
Root: mṛṣ (class 1)
Note: Qualifies 'śūrāḥ', describing their state of mind.