Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,96

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-96, verse-36

अथान्यद्धनुरादाय स्यालस्तव विशां पते ।
अष्टभिः सात्यकिं विद्ध्वा पुनर्विव्याध पञ्चभिः ॥३६॥
36. athānyaddhanurādāya syālastava viśāṁ pate ,
aṣṭabhiḥ sātyakiṁ viddhvā punarvivyādha pañcabhiḥ.
36. atha anyat dhanuḥ ādāya syālaḥ tava viśām pate
aṣṭabhiḥ sātyakim viddhvā punaḥ vivyādha pañcabhiḥ
36. atha viśām pate tava syālaḥ anyat dhanuḥ ādāya
aṣṭabhiḥ sātyakim viddhvā punaḥ pañcabhiḥ vivyādha
36. Then, O lord of men, your brother-in-law, taking another bow, struck Satyaki with eight arrows, and again pierced him with five.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • अन्यत् (anyat) - another, other, different
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • आदाय (ādāya) - having taken, taking, grasping
  • स्यालः (syālaḥ) - your brother-in-law (referring to the speaker's relation to Dhritarashtra) (brother-in-law)
  • तव (tava) - your, of you
  • विशाम् (viśām) - of people, of subjects, of inhabitants
  • पते (pate) - O lord, O master
  • अष्टभिः (aṣṭabhiḥ) - with eight arrows (implied) (with eight)
  • सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
  • विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced, having struck, having wounded
  • पुनः (punaḥ) - again, back, moreover
  • विव्याध (vivyādha) - he pierced, he struck
  • पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five arrows (implied) (with five)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - another, other, different
(adjective)
neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, rainbow
आदाय (ādāya) - having taken, taking, grasping
(indeclinable)
absolutive
Derived from root DĀ (to give/take) with upasarga Ā (towards, near) and suffix -YA for absolutive.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
स्यालः (syālaḥ) - your brother-in-law (referring to the speaker's relation to Dhritarashtra) (brother-in-law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of syāla
syāla - wife's brother, brother-in-law
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
विशाम् (viśām) - of people, of subjects, of inhabitants
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, inhabitants, subjects, community
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, owner, ruler
अष्टभिः (aṣṭabhiḥ) - with eight arrows (implied) (with eight)
(numeral)
सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (name of a Vrishni warrior, Yuyudhana)
विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced, having struck, having wounded
(indeclinable)
absolutive
Derived from root VYADH (to pierce, strike) with suffix -tvā for absolutive.
Root: vyadh (class 4)
पुनः (punaḥ) - again, back, moreover
(indeclinable)
विव्याध (vivyādha) - he pierced, he struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vivyādh
Perfect (Lit) third person singular active
Root VYADH (class 4 or 9) in perfect tense, reduplicated form. Here, it is the root `vyadh` preceded by the prefix `vi`.
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five arrows (implied) (with five)
(numeral)