Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,78

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-78, verse-30

तं कृच्छ्रामापदं प्राप्तं दृष्ट्वा परमधन्विनः ।
समापेतुः परीप्सन्तो धनंजयशरार्दितम् ॥३०॥
30. taṁ kṛcchrāmāpadaṁ prāptaṁ dṛṣṭvā paramadhanvinaḥ ,
samāpetuḥ parīpsanto dhanaṁjayaśarārditam.
30. tam kṛcchrām āpadam prāptam dṛṣṭvā paramadhanvinaḥ
samāpetuḥ parīpsantaḥ dhanañjayaśarārditam
30. tam kṛcchrām āpadam prāptam dhanañjayaśarārditam
dṛṣṭvā parama-dhanvinaḥ parīpsantaḥ samāpetuḥ
30. Having seen him (Duryodhana) fallen into dire distress, tormented by the arrows of Dhanañjaya (Arjuna), the great archers, wishing to protect him, rushed together.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - Duryodhana (him, that)
  • कृच्छ्राम् (kṛcchrām) - dire, difficult, severe
  • आपदम् (āpadam) - calamity, distress, misfortune
  • प्राप्तम् (prāptam) - having obtained, reached, fallen into
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • परमधन्विनः (paramadhanvinaḥ) - the great archers
  • समापेतुः (samāpetuḥ) - they rushed together, they assembled
  • परीप्सन्तः (parīpsantaḥ) - wishing to protect, desiring to save
  • धनञ्जयशरार्दितम् (dhanañjayaśarārditam) - tormented by Arjuna's (Dhanañjaya's) arrows

Words meanings and morphology

तम् (tam) - Duryodhana (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कृच्छ्राम् (kṛcchrām) - dire, difficult, severe
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficult, painful, arduous, distress
आपदम् (āpadam) - calamity, distress, misfortune
(noun)
Accusative, feminine, singular of āpad
āpad - calamity, misfortune, distress
प्राप्तम् (prāptam) - having obtained, reached, fallen into
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, arrived, fallen into
Past Passive Participle
derived from root āp (to obtain, reach) with prefix pra and kta suffix
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
formed with suffix ktvā
Root: dṛś (class 1)
परमधन्विनः (paramadhanvinaḥ) - the great archers
(noun)
Nominative, masculine, plural of paramadhanvin
paramadhanvin - excellent archer, great bowman
Compound type : karmadhāraya (parama+dhanvin)
  • parama – highest, supreme, excellent
    adjective
  • dhanvin – bowman, archer
    noun (masculine)
समापेतुः (samāpetuḥ) - they rushed together, they assembled
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pat
Prefixes: sam+ā
Root: pat (class 1)
परीप्सन्तः (parīpsantaḥ) - wishing to protect, desiring to save
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parīpsat
parīpsat - wishing to protect, intending to save
Present Active Participle (desiderative stem)
desiderative of root āp (to obtain) with prefix pari; implying wishing to obtain/provide protection
Prefix: pari
Root: āp (class 5)
धनञ्जयशरार्दितम् (dhanañjayaśarārditam) - tormented by Arjuna's (Dhanañjaya's) arrows
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dhanañjayaśarārdita
dhanañjayaśarārdita - afflicted by the arrows of Dhanañjaya (Arjuna)
Compound type : tatpuruṣa (dhanañjaya+śara+ardita)
  • dhanañjaya – conqueror of wealth (epithet of Arjuna)
    proper noun (masculine)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • ardita – tormented, distressed, afflicted
    adjective
    Past Passive Participle
    derived from root ard (to pain, hurt) with kta suffix
    Root: ard