Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-20, verse-40

ततो द्रोणः सत्यसंधः प्रभिन्न इव कुञ्जरः ।
अभ्यतीत्य रथानीकं दृढसेनमपातयत् ॥४०॥
40. tato droṇaḥ satyasaṁdhaḥ prabhinna iva kuñjaraḥ ,
abhyatītya rathānīkaṁ dṛḍhasenamapātayat.
40. tataḥ droṇaḥ satyasaṃdhaḥ prabhinnaḥ iva kuñjaraḥ
abhyatītya rathānīkam dṛḍhasenam apātayat
40. tataḥ satyasaṃdhaḥ droṇaḥ prabhinnaḥ kuñjaraḥ
iva rathānīkam abhyatītya dṛḍhasenam apātayat
40. Then Drona, true to his word, charged like an elephant in rut, broke through the chariot ranks, and struck down Dṛḍhasena.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, therefrom)
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (name of a warrior)
  • सत्यसंधः (satyasaṁdhaḥ) - true to his word/promise
  • प्रभिन्नः (prabhinnaḥ) - in rut (referring to an elephant) (broken forth, burst open, in rut (of an elephant))
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • कुञ्जरः (kuñjaraḥ) - elephant
  • अभ्यतीत्य (abhyatītya) - having broken through (having overcome, having passed through, having surpassed)
  • रथानीकम् (rathānīkam) - chariot ranks (chariot host/array)
  • दृढसेनम् (dṛḍhasenam) - Dṛḍhasena (name)
  • अपातयत् (apātayat) - he struck down, he caused to fall

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, therefrom)
(indeclinable)
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a teacher/warrior)
सत्यसंधः (satyasaṁdhaḥ) - true to his word/promise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṃdha
satyasaṁdha - true to his word, faithful to a promise
Compound type : bahuvrihi (satya+saṃdha)
  • satya – truth, true, real
    noun (neuter)
    Root: as (class 2)
  • saṃdha – promise, agreement
    noun (masculine)
    from dhā with sam
    Prefix: sam
    Root: dhā (class 3)
प्रभिन्नः (prabhinnaḥ) - in rut (referring to an elephant) (broken forth, burst open, in rut (of an elephant))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prabhinna
prabhinna - burst, broken, in rut (of an elephant)
Past Passive Participle
from √bhid with pra
Prefix: pra
Root: bhid (class 7)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
कुञ्जरः (kuñjaraḥ) - elephant
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuñjara
kuñjara - elephant
अभ्यतीत्य (abhyatītya) - having broken through (having overcome, having passed through, having surpassed)
(indeclinable)
Absolutive
from √i (to go) with abhi and ati
Prefixes: abhi+ati
Root: i (class 2)
रथानीकम् (rathānīkam) - chariot ranks (chariot host/array)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rathānīka
rathānīka - host of chariots, chariot array
Compound type : tatpurusha (ratha+anīka)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
    Root: ram (class 1)
  • anīka – army, host, array
    noun (neuter)
दृढसेनम् (dṛḍhasenam) - Dṛḍhasena (name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dṛḍhasena
dṛḍhasena - Dṛḍhasena (proper name, lit. 'strong army')
अपातयत् (apātayat) - he struck down, he caused to fall
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pat
Causal
from √pat (to fall)
Root: pat (class 1)