Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,163

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-163, verse-38

अति पाण्डवमाचार्यो द्रोणं चाप्यति पाण्डवः ।
नानयोरन्तरं द्रष्टुं शक्यमस्त्रेण केनचित् ॥३८॥
38. ati pāṇḍavamācāryo droṇaṁ cāpyati pāṇḍavaḥ ,
nānayorantaraṁ draṣṭuṁ śakyamastreṇa kenacit.
38. ati pāṇḍavam ācāryaḥ droṇam ca api ati pāṇḍavaḥ
na anayoḥ antaram draṣṭum śakyam astreṇa kenacit
38. ācāryaḥ pāṇḍavam ati.
ca pāṇḍavaḥ api droṇam ati.
anayoḥ antaram kenacit astreṇa draṣṭum na śakyam.
38. The teacher Droṇa surpasses Arjuna, and Arjuna in turn also surpasses Droṇa. No difference between these two can be perceived by means of any weapon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अति (ati) - surpassing (surpassing, exceeding, very, beyond)
  • पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Arjuna (Pāṇḍava, related to the Pāṇḍavas (specifically Arjuna here))
  • आचार्यः (ācāryaḥ) - the teacher Droṇa (teacher, preceptor, master)
  • द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even, too
  • अति (ati) - surpassing (surpassing, exceeding, very, beyond)
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (Pāṇḍava (specifically Arjuna here))
  • (na) - not
  • अनयोः (anayoḥ) - between Droṇa and Arjuna (of these two, between these two)
  • अन्तरम् (antaram) - difference or distinction in skill (difference, distinction, interval)
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to perceive
  • शक्यम् (śakyam) - possible (to be seen) (possible, able)
  • अस्त्रेण (astreṇa) - by means of any weapon or skill in weaponry (by weapon, by means of weapon)
  • केनचित् (kenacit) - by any (weapon) (by any, by someone)

Words meanings and morphology

अति (ati) - surpassing (surpassing, exceeding, very, beyond)
(indeclinable)
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Arjuna (Pāṇḍava, related to the Pāṇḍavas (specifically Arjuna here))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu (a proper noun, often refers to Arjuna among the Pāṇḍavas)
आचार्यः (ācāryaḥ) - the teacher Droṇa (teacher, preceptor, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, master, spiritual guide
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a proper noun, the teacher of the Pāṇḍavas and Kauravas in the Mahābhārata)
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अति (ati) - surpassing (surpassing, exceeding, very, beyond)
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (Pāṇḍava (specifically Arjuna here))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu (a proper noun, often refers to Arjuna among the Pāṇḍavas)
(na) - not
(indeclinable)
अनयोः (anayoḥ) - between Droṇa and Arjuna (of these two, between these two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of idam
idam - this, this one
अन्तरम् (antaram) - difference or distinction in skill (difference, distinction, interval)
(noun)
Nominative, neuter, singular of antara
antara - difference, distinction, interval, middle, interior
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to perceive
(indeclinable)
Infinitive
From root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
शक्यम् (śakyam) - possible (to be seen) (possible, able)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, able, practicable, feasible
Gerundive
From root √śak (to be able, to be powerful).
Root: śak (class 5)
अस्त्रेण (astreṇa) - by means of any weapon or skill in weaponry (by weapon, by means of weapon)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile (especially one discharged by magical power)
केनचित् (kenacit) - by any (weapon) (by any, by someone)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of kimcid
kimcid - anything, something, anyone, someone (indefinite pronoun)
Compound of 'kim' (what) and 'cid' (an indefinite particle).
Note: Agrees with 'astreṇa' (neuter instrumental singular).