Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,163

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-163, verse-34

ततोऽन्तरिक्षे देवाश्च गन्धर्वाश्च सहस्रशः ।
ऋषयः सिद्धसंघाश्च व्यतिष्ठन्त दिदृक्षया ॥३४॥
34. tato'ntarikṣe devāśca gandharvāśca sahasraśaḥ ,
ṛṣayaḥ siddhasaṁghāśca vyatiṣṭhanta didṛkṣayā.
34. tataḥ antarikṣe devāḥ ca gandharvāḥ ca sahasraśaḥ
ṛṣayaḥ siddhasaṃghāḥ ca vyatiṣṭhanta didṛkṣayā
34. tataḥ antarikṣe sahasraśaḥ devāḥ ca gandharvāḥ ca
ṛṣayaḥ ca siddhasaṃghāḥ ca didṛkṣayā vyatiṣṭhanta
34. Then, in the sky, thousands of gods, Gandharvas, sages, and groups of Siddhas gathered, desiring to witness the sight.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in the atmosphere, in space
  • देवाः (devāḥ) - gods
  • (ca) - and, also
  • गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (celestial musicians)
  • (ca) - and, also
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
  • ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
  • सिद्धसंघाः (siddhasaṁghāḥ) - groups of Siddhas, assemblies of perfected beings
  • (ca) - and, also
  • व्यतिष्ठन्त (vyatiṣṭhanta) - they stood, they took their stand, they positioned themselves
  • दिदृक्षया (didṛkṣayā) - with a desire to see, for the sake of seeing, to behold

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in the atmosphere, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - sky, atmosphere, intermediate space, ether
देवाः (devāḥ) - gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being, celestial
(ca) - and, also
(indeclinable)
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (celestial musicians)
(noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - Gandharva (a class of celestial musicians and minor deities)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Formed with suffix -śas, indicating distribution or manner
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, a Vedic hymn composer
सिद्धसंघाः (siddhasaṁghāḥ) - groups of Siddhas, assemblies of perfected beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of siddhasaṃgha
siddhasaṁgha - multitude of Siddhas, group of perfected beings
Compound type : tatpuruṣa (siddha+saṃgha)
  • siddha – perfected, accomplished, Siddha (a class of semi-divine beings with supernatural powers)
    noun (masculine)
    Past Passive Participle of root sidh (to accomplish)
    Root: sidh (class 1)
  • saṃgha – assembly, collection, multitude, group, community
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
व्यतिष्ठन्त (vyatiṣṭhanta) - they stood, they took their stand, they positioned themselves
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of vyatiṣṭh
Derived from root sthā (to stand) with prefixes vi and ati
Prefixes: vi+ati
Root: sthā (class 1)
दिदृक्षया (didṛkṣayā) - with a desire to see, for the sake of seeing, to behold
(noun)
Instrumental, feminine, singular of didṛkṣā
didṛkṣā - desire to see, wish to behold
Desiderative noun
Formed from desiderative stem of root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)