Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-112, verse-31

तान्निहत्य महाबाहू राधेयस्यैव पश्यतः ।
सिंहनादरवं घोरमसृजत्पाण्डुनन्दनः ॥३१॥
31. tānnihatya mahābāhū rādheyasyaiva paśyataḥ ,
siṁhanādaravaṁ ghoramasṛjatpāṇḍunandanaḥ.
31. tān nihatya mahābāhuḥ rādheyasya eva paśyataḥ
siṃhanādaravam ghoram asṛjat pāṇḍunandanaḥ
31. mahābāhuḥ pāṇḍunandanaḥ tān nihatya,
rādheyasya eva paśyataḥ,
ghoram siṃhanādaravam asṛjat
31. Having slain them, the mighty-armed Pāṇḍu's son let out a dreadful lion-like roar, right as Rādhā's son (Karṇa) was watching.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तान् (tān) - them (the seven slain sons) (them, those)
  • निहत्य (nihatya) - having slain (the seven sons) (having slain, having killed)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed (Pāṇḍu's son) (mighty-armed, great-armed)
  • राधेयस्य (rādheyasya) - of Karṇa (Rādhā's son) (of Rādhā's son, of Karṇa)
  • एव (eva) - exactly (while Karṇa was watching) (indeed, only, just, exactly)
  • पश्यतः (paśyataḥ) - while (Karṇa) was watching (of one seeing, while seeing)
  • सिंहनादरवम् (siṁhanādaravam) - a dreadful lion-like roar (the roar of a lion)
  • घोरम् (ghoram) - a dreadful (lion-like roar) (dreadful, terrible, fearful)
  • असृजत् (asṛjat) - he uttered (a roar) (he created, he released, he uttered)
  • पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - the son of Pāṇḍu (referring to Bhīma or Arjuna) (son of Pāṇḍu)

Words meanings and morphology

तान् (tān) - them (the seven slain sons) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Object of nihatya.
निहत्य (nihatya) - having slain (the seven sons) (having slain, having killed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from ni-√han (to strike down, kill) with suffix lyap (after a prefix)
Prefix: ni
Root: han (class 2)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed (Pāṇḍu's son) (mighty-armed, great-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with strong arms
Compound type : Bahuvrihi (mahat+bāhu)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Qualifies pāṇḍunandanaḥ.
राधेयस्य (rādheyasya) - of Karṇa (Rādhā's son) (of Rādhā's son, of Karṇa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Rādhā, Karṇa
From rādhā (mother's name) + ḍhak suffix (patronymic)
Note: Possessive, governing paśyataḥ.
एव (eva) - exactly (while Karṇa was watching) (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
Note: Emphasizes rādheyasya.
पश्यतः (paśyataḥ) - while (Karṇa) was watching (of one seeing, while seeing)
(participle)
Genitive, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, looking, watching
Present Active Participle
from √dṛś (to see), stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to Karṇa.
सिंहनादरवम् (siṁhanādaravam) - a dreadful lion-like roar (the roar of a lion)
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃhanādarava
siṁhanādarava - lion's roar, a roaring sound like a lion
Compound type : Tatpurusha (siṃha+nāda+rava)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • nāda – sound, roar, cry
    noun (masculine)
    from √nad (to sound, roar)
    Root: nad (class 1)
  • rava – sound, noise, roar
    noun (masculine)
    from √ru (to sound, roar)
    Root: ru (class 2)
Note: Object of asṛjat.
घोरम् (ghoram) - a dreadful (lion-like roar) (dreadful, terrible, fearful)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Root: ghū
Note: Agrees with siṃhanādaravam.
असृजत् (asṛjat) - he uttered (a roar) (he created, he released, he uttered)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sṛj
Imperfect tense
from √sṛj (to create, release), augment a- for imperfect.
Root: sṛj (class 6)
Note: Main verb of the sentence.
पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - the son of Pāṇḍu (referring to Bhīma or Arjuna) (son of Pāṇḍu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍunandana
pāṇḍunandana - son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu
Compound type : Tatpurusha (pāṇḍu+nandana)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king), pale, yellowish-white
    proper noun (masculine)
  • nandana – son, delighting, gladdening
    noun (masculine)
Note: Subject of asṛjat.