महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-112, verse-10
तमन्तकमिवायस्तमापतन्तं वृकोदरः ।
त्यक्त्वा प्राणानभिक्रुध्य विव्याध नवभिः शरैः ॥१०॥
त्यक्त्वा प्राणानभिक्रुध्य विव्याध नवभिः शरैः ॥१०॥
10. tamantakamivāyastamāpatantaṁ vṛkodaraḥ ,
tyaktvā prāṇānabhikrudhya vivyādha navabhiḥ śaraiḥ.
tyaktvā prāṇānabhikrudhya vivyādha navabhiḥ śaraiḥ.
10.
tam antakam iva āyastam āpatantam vṛkodaraḥ
tyaktvā prāṇān abhikrudhya vivyādha navabhiḥ śaraiḥ
tyaktvā prāṇān abhikrudhya vivyādha navabhiḥ śaraiḥ
10.
vṛkodaraḥ prāṇān tyaktvā abhikrudhya antakam iva
āyastam āpatantam tam navabhiḥ śaraiḥ vivyādha
āyastam āpatantam tam navabhiḥ śaraiḥ vivyādha
10.
Vṛkodara (Bhima), risking his own life and becoming enraged, struck him (Karna), who was approaching like Death (Antaka) and was also enraged, with nine arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - Karna (him, that one)
- अन्तकम् (antakam) - Death (Antaka), the god Yama (the ender, destroyer)
- इव (iva) - like, as if
- आयस्तम् (āyastam) - distressed, exhausted, enraged
- आपतन्तम् (āpatantam) - approaching, attacking
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima, literally 'wolf-bellied' (Vṛkodara)
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - risking (his life) (having abandoned, having given up)
- प्राणान् (prāṇān) - his life (often used in plural for 'life') (lives, breaths, vital airs)
- अभिक्रुध्य (abhikrudhya) - having become enraged, being enraged
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
- नवभिः (navabhiḥ) - with nine
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
Words meanings and morphology
तम् (tam) - Karna (him, that one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्तकम् (antakam) - Death (Antaka), the god Yama (the ender, destroyer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of antaka
antaka - ender, destroyer, Death, Yama
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
आयस्तम् (āyastam) - distressed, exhausted, enraged
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyasta
āyasta - exhausted, distressed, angry, enraged
Past Passive Participle
Derived from root yas with prefix ā
Prefix: ā
Root: yas (class 4)
आपतन्तम् (āpatantam) - approaching, attacking
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - approaching, attacking, falling upon
Present Active Participle
Derived from root pat with prefix ā
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima, literally 'wolf-bellied' (Vṛkodara)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, Bhima (proper noun)
Compound type : Bahuvrihi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - risking (his life) (having abandoned, having given up)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Root: tyaj (class 1)
प्राणान् (prāṇān) - his life (often used in plural for 'life') (lives, breaths, vital airs)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air, energy
अभिक्रुध्य (abhikrudhya) - having become enraged, being enraged
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root krudh with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: krudh (class 4)
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vyadh
Root: vyadh (class 4)
नवभिः (navabhiḥ) - with nine
(numeral)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow