महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-112, verse-25
निरस्यन्निव देहेभ्यस्तनयानामसूंस्तव ।
भीमसेनो महाराज पूर्ववैरमनुस्मरन् ॥२५॥
भीमसेनो महाराज पूर्ववैरमनुस्मरन् ॥२५॥
25. nirasyanniva dehebhyastanayānāmasūṁstava ,
bhīmaseno mahārāja pūrvavairamanusmaran.
bhīmaseno mahārāja pūrvavairamanusmaran.
25.
nirasyan iva dehebhyas tanayānām asūn tava
bhīmasenaḥ mahārāja pūrvavairam anusmaran
bhīmasenaḥ mahārāja pūrvavairam anusmaran
25.
mahārāja bhīmasenaḥ pūrvavairam anusmaran
tava tanayānām dehebhyas asūn nirasyan iva
tava tanayānām dehebhyas asūn nirasyan iva
25.
O great king, Bhīmasena, remembering his past enmity, (was shooting) as if expelling the vital breaths from the bodies of your sons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निरस्यन् (nirasyan) - expelling (expelling, throwing out, casting away)
- इव (iva) - as if (as if, like, as)
- देहेभ्यस् (dehebhyas) - from the bodies
- तनयानाम् (tanayānām) - of your sons (of the sons)
- असून् (asūn) - vital breaths, lives (vital breaths, life forces, lives)
- तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra) (your)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (Bhimasena (name of a Pāṇḍava))
- महाराज (mahārāja) - O great king (Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
- पूर्ववैरम् (pūrvavairam) - past enmity (old enmity, former hostility)
- अनुस्मरन् (anusmaran) - remembering (remembering, recollecting)
Words meanings and morphology
निरस्यन् (nirasyan) - expelling (expelling, throwing out, casting away)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirasya
nirasya - expelling, casting away
Present Active Participle
Formed from root as (to throw) with prefix nir-.
Prefix: nir
Root: as (class 4)
Note: Agrees with 'bhīmasenaḥ'.
इव (iva) - as if (as if, like, as)
(indeclinable)
Particle of comparison.
देहेभ्यस् (dehebhyas) - from the bodies
(noun)
Ablative, masculine, plural of deha
deha - body
तनयानाम् (tanayānām) - of your sons (of the sons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of tanaya
tanaya - son
Root: tan (class 8)
असून् (asūn) - vital breaths, lives (vital breaths, life forces, lives)
(noun)
Accusative, masculine, plural of asu
asu - breath, life, vital breath
Root: as (class 2)
Note: Object of 'nirasyan'.
तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Pronominal form, genitive singular.
Note: Possessive adjective.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (Bhimasena (name of a Pāṇḍava))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena
Name of the second Pāṇḍava brother.
महाराज (mahārāja) - O great king (Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
- mahā – great
adjective
Stem for 'great'. - rāja – king
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
पूर्ववैरम् (pūrvavairam) - past enmity (old enmity, former hostility)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pūrvavaira
pūrvavaira - old enmity, former hostility
Compound type : karmadhāraya (pūrva+vaira)
- pūrva – former, previous, old
adjective (masculine/neuter) - vaira – enmity, hostility
noun (neuter)
Note: Object of 'anusmaran'.
अनुस्मरन् (anusmaran) - remembering (remembering, recollecting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anusmaran
smṛ - to remember
Present Active Participle
Formed from root smṛ (to remember) with prefix anu-. 3rd person singular, active voice.
Prefix: anu
Root: smṛ (class 1)
Note: Agrees with 'bhīmasenaḥ'.