Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,48

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-48, verse-45

सर्वं तदभिजानामि करिष्यति च पाण्डवः ।
न ह्यस्य त्रिषु लोकेषु सदृशोऽस्ति धनुर्धरः ॥४५॥
45. sarvaṁ tadabhijānāmi kariṣyati ca pāṇḍavaḥ ,
na hyasya triṣu lokeṣu sadṛśo'sti dhanurdharaḥ.
45. sarvam tat abhijānāmi kariṣyati ca pāṇḍavaḥ na
hi asya triṣu lokeṣu sadṛśaḥ asti dhanurdharaḥ
45. I know everything that the Pāṇḍava (Arjuna) will accomplish, for indeed, there is no archer equal to him in the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
  • तत् (tat) - referring to what Arjuna will do (that, this, what)
  • अभिजानामि (abhijānāmi) - I know well, I understand, I recognize
  • करिष्यति (kariṣyati) - he will do, he will make, he will perform
  • (ca) - and, also, moreover
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - referring to Arjuna (son of Pāṇḍu, Arjuna)
  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • अस्य (asya) - of the Pāṇḍava (Arjuna) (his, of this)
  • त्रिषु (triṣu) - in three
  • लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds, in the realms
  • सदृशः (sadṛśaḥ) - equal, similar, like
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bow-bearer

Words meanings and morphology

सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
तत् (tat) - referring to what Arjuna will do (that, this, what)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
अभिजानामि (abhijānāmi) - I know well, I understand, I recognize
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of abhijñā
compound verb formed with prefix abhi- and root jñā
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
करिष्यति (kariṣyati) - he will do, he will make, he will perform
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - referring to Arjuna (son of Pāṇḍu, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, Arjuna
(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अस्य (asya) - of the Pāṇḍava (Arjuna) (his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
त्रिषु (triṣu) - in three
(numeral)
लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds, in the realms
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
सदृशः (sadṛśaḥ) - equal, similar, like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - equal, similar, like
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bow-bearer
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanurdhara - archer, bow-bearer
Compound type : tatpurusha (dhanus+dhara)
  • dhanus – bow
    noun (neuter)
  • dhara – holding, bearing, wearing
    noun (masculine)
    derived from root dhṛ
    Root: dhṛ (class 1)