Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,48

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-48, verse-31

राज्ञो हि धृतराष्ट्रस्य सर्वं कार्यं प्रियं मया ।
तथा दुर्योधनस्यापि स हि राज्ये समाहितः ॥३१॥
31. rājño hi dhṛtarāṣṭrasya sarvaṁ kāryaṁ priyaṁ mayā ,
tathā duryodhanasyāpi sa hi rājye samāhitaḥ.
31. rājñaḥ hi dhṛtarāṣṭrasya sarvam kāryam priyam mayā
tathā duryodhanasya api sa hi rājye samāhitaḥ
31. Indeed, all tasks that serve the interest of King Dhritarashtra are dear to me, and likewise for Duryodhana, for he is firmly established in the kingdom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - of Dhritarashtra
  • सर्वम् (sarvam) - all, every
  • कार्यम् (kāryam) - work, task, duty, what is to be done
  • प्रियम् (priyam) - dear, pleasing, desired
  • मया (mayā) - by me
  • तथा (tathā) - thus, so, likewise
  • दुर्योधनस्य (duryodhanasya) - of Duryodhana
  • अपि (api) - also, even, too
  • (sa) - referring to Duryodhana (he, that)
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • राज्ये (rājye) - in the kingdom, in the reign
  • समाहितः (samāhitaḥ) - firmly established, steadfast (concentrated, established, intent, devoted)

Words meanings and morphology

राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - of Dhritarashtra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king)
सर्वम् (sarvam) - all, every
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Adjectival use with kāryam.
कार्यम् (kāryam) - work, task, duty, what is to be done
(noun)
neuter, singular of kārya
kārya - to be done, duty, action, affair, purpose
Gerundive (Potential Passive Participle)
from root kṛ with ṇyat suffix
Root: kṛ (class 8)
प्रियम् (priyam) - dear, pleasing, desired
(adjective)
neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable, desired, favorite
Root: prī
Note: Qualifies kāryam.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Used with passive construction priyam (kāryam) mayā (dear to me / done by me).
तथा (tathā) - thus, so, likewise
(indeclinable)
दुर्योधनस्य (duryodhanasya) - of Duryodhana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
Root: yudh
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
(sa) - referring to Duryodhana (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
राज्ये (rājye) - in the kingdom, in the reign
(noun)
Locative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, realm, reign
समाहितः (samāhitaḥ) - firmly established, steadfast (concentrated, established, intent, devoted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - put together, fixed, applied, concentrated, absorbed, established, devoted
Past Passive Participle
from sam-ā-dhā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)