महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-48, verse-11
तदा देवासुरे घोरे भये जाते दिवौकसाम् ।
अयाचत महात्मानौ नरनारायणौ वरम् ॥११॥
अयाचत महात्मानौ नरनारायणौ वरम् ॥११॥
11. tadā devāsure ghore bhaye jāte divaukasām ,
ayācata mahātmānau naranārāyaṇau varam.
ayācata mahātmānau naranārāyaṇau varam.
11.
tadā devāsure ghore bhaye jāte divaukasām
ayācata mahātmānau naranārāyaṇau varam
ayācata mahātmānau naranārāyaṇau varam
11.
At that time, when a terrible fear regarding the conflict between gods and asuras arose for the celestial beings, he implored Nara and Nārāyaṇa, the two great souls, for a boon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदा (tadā) - then, at that time
- देवासुरे (devāsure) - concerning gods and asuras, in the conflict of gods and asuras
- घोरे (ghore) - in a terrible, dreadful (situation)
- भये (bhaye) - in fear, when fear (arose)
- जाते (jāte) - having arisen, when it arose
- दिवौकसाम् (divaukasām) - of the dwellers of heaven, of the gods
- अयाचत (ayācata) - he begged, he requested
- महात्मानौ (mahātmānau) - the two great souls
- नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - Nara and Nārāyaṇa
- वरम् (varam) - a boon, a blessing
Words meanings and morphology
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
देवासुरे (devāsure) - concerning gods and asuras, in the conflict of gods and asuras
(adjective)
Locative, neuter, singular of devāsura
devāsura - god and asura; relating to gods and asuras
Compound type : dvandva (deva+asura)
- deva – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god (asura)
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhaye'.
घोरे (ghore) - in a terrible, dreadful (situation)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful
Note: Agrees with 'bhaye'.
भये (bhaye) - in fear, when fear (arose)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
Note: Used in a locative absolute construction with 'jāte'.
जाते (jāte) - having arisen, when it arose
(adjective)
Locative, neuter, singular of jāta
jāta - born, arisen, produced
Past Passive Participle
Derived from the root jan (to be born, arise) with suffix -ta.
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'bhaye'.
दिवौकसाम् (divaukasām) - of the dwellers of heaven, of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of divaukas
divaukas - dweller of heaven, god
Compound type : aluk tatpurusha (div+okas)
- div – heaven, sky
noun (feminine) - okas – dwelling, abode
noun (neuter)
Note: Indicates possession or relation ('for whom').
अयाचत (ayācata) - he begged, he requested
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (Laṅ) of yāc
Imperfect
Imperfect 3rd singular middle voice of root yāc.
Root: yāc (class 1)
महात्मानौ (mahātmānau) - the two great souls
(adjective)
Accusative, masculine, dual of mahātman
mahātman - great soul, noble-minded (mahātman)
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - ātman – soul, self, essence (ātman)
noun (masculine)
Note: Direct object of 'ayācata', referring to Nara and Nārāyaṇa.
नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - Nara and Nārāyaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of naranārāyaṇa
naranārāyaṇa - Nara and Nārāyaṇa (twin sages, avatars of Viṣṇu)
Compound type : dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, human being (referring to the sage Nara)
proper noun (masculine) - nārāyaṇa – Nārāyaṇa (a name of Viṣṇu, also the sage Nārāyaṇa)
proper noun (masculine)
Note: Direct object of 'ayācata'.
वरम् (varam) - a boon, a blessing
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, best
Note: Direct object of 'ayācata'.