Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-36, verse-37

उत्तरं तु प्रधावन्तमनुद्रुत्य धनंजयः ।
गत्वा पदशतं तूर्णं केशपक्षे परामृशत् ॥३७॥
37. uttaraṁ tu pradhāvantamanudrutya dhanaṁjayaḥ ,
gatvā padaśataṁ tūrṇaṁ keśapakṣe parāmṛśat.
37. uttaram tu pradhāvantam anudrutya dhanañjayaḥ
gatvā padaśatam tūrṇam keśapakṣe parāmṛśat
37. But Dhanañjaya (Arjuna), having swiftly pursued Uttara as he ran, went a hundred steps and quickly seized him by his lock of hair.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्तरम् (uttaram) - Uttara, the prince (Uttara, northern, later, superior)
  • तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
  • प्रधावन्तम् (pradhāvantam) - running swiftly (running swiftly, fleeing quickly)
  • अनुद्रुत्य (anudrutya) - having pursued (having followed, having pursued)
  • धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Dhanañjaya (Arjuna) (Dhanañjaya (Arjuna), conqueror of wealth)
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • पदशतम् (padaśatam) - a hundred steps
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, rapidly)
  • केशपक्षे (keśapakṣe) - by his lock of hair (on the lock of hair, by the tuft of hair)
  • परामृशत् (parāmṛśat) - he seized (he seized, he caught, he grasped)

Words meanings and morphology

उत्तरम् (uttaram) - Uttara, the prince (Uttara, northern, later, superior)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of uttara
uttara - Uttara (son of King Virāṭa), northern, later, superior
Note: Object of pradhāvantam and implied object of anudrutya.
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Introduces a contrast or continuation.
प्रधावन्तम् (pradhāvantam) - running swiftly (running swiftly, fleeing quickly)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pradhāvat
pradhāvat - running swiftly, fleeing quickly
Present Active Participle
From root dhāv (to run) with prefix pra- and suffix -at (pr.p.act).
Prefix: pra
Root: dhāv (class 1)
Note: Qualifies uttaram.
अनुद्रुत्य (anudrutya) - having pursued (having followed, having pursued)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dru (to run) with prefix anu- and suffix -ya (lyap).
Prefix: anu
Root: dru (class 1)
Note: Action preceding the main verb.
धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Dhanañjaya (Arjuna) (Dhanañjaya (Arjuna), conqueror of wealth)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - Dhanañjaya (Arjuna), conqueror of wealth
Compound of dhana (wealth) + jaya (victory/conqueror).
Compound type : tatpurusha (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, conqueror
    noun (masculine)
    From root ji (to conquer).
    Root: ji (class 1)
Note: Subject of the sentence.
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root gam (to go) with suffix -tvā.
Root: gam (class 1)
Note: Action preceding the main verb.
पदशतम् (padaśatam) - a hundred steps
(noun)
Accusative, neuter, singular of padaśata
padaśata - a hundred steps
Compound of pada (step, foot) + śata (hundred).
Compound type : dvigu (pada+śata)
  • pada – step, foot, word, position
    noun (neuter)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Indicates distance covered.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, rapidly)
(indeclinable)
Note: Modifies gatvā and parāmṛśat.
केशपक्षे (keśapakṣe) - by his lock of hair (on the lock of hair, by the tuft of hair)
(noun)
Locative, masculine, singular of keśapakṣa
keśapakṣa - lock of hair, tuft of hair
Compound of keśa (hair) + pakṣa (side, wing, tuft).
Compound type : tatpurusha (keśa+pakṣa)
  • keśa – hair
    noun (masculine)
  • pakṣa – side, wing, tuft, party
    noun (masculine)
Note: Indicates the place or point of seizure.
परामृशत् (parāmṛśat) - he seized (he seized, he caught, he grasped)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of parāmṛś
Imperfect
Root mṛś (to touch) with prefix parā- in imperfect tense, 3rd person singular.
Prefix: parā
Root: mṛś (class 6)
Note: Main verb of the sentence.