महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-38, verse-21
मास्माकं क्षत्रियकुले जन्म कश्चिदवाप्नुयात् ।
ब्राह्मणेभ्यो नमो नित्यं येषां युद्धे न जीविका ॥२१॥
ब्राह्मणेभ्यो नमो नित्यं येषां युद्धे न जीविका ॥२१॥
21. māsmākaṁ kṣatriyakule janma kaścidavāpnuyāt ,
brāhmaṇebhyo namo nityaṁ yeṣāṁ yuddhe na jīvikā.
brāhmaṇebhyo namo nityaṁ yeṣāṁ yuddhe na jīvikā.
21.
mā asmākaṃ kṣatriyakule janma kaścit avāpnuyāt
brāhmaṇebhyaḥ namaḥ nityaṃ yeṣāṃ yuddhe na jīvikā
brāhmaṇebhyaḥ namaḥ nityaṃ yeṣāṃ yuddhe na jīvikā
21.
May no one be born into our warrior family. Constant salutations to the Brahmins, whose livelihood is not found in warfare.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मा (mā) - do not (prohibitive) (not, do not)
- अस्माकं (asmākaṁ) - our (our, of us)
- क्षत्रियकुले (kṣatriyakule) - in our warrior family (in the family of warriors, in the warrior caste)
- जन्म (janma) - birth (birth, origin, existence)
- कश्चित् (kaścit) - anyone (anyone, someone, some)
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - may attain (may obtain, may attain, may reach)
- ब्राह्मणेभ्यः (brāhmaṇebhyaḥ) - to the Brahmins (to the Brahmins, for the Brahmins)
- नमः (namaḥ) - salutations (salutation, obeisance, homage)
- नित्यं (nityaṁ) - always (always, constantly, eternal)
- येषां (yeṣāṁ) - whose (whose, of whom)
- युद्धे (yuddhe) - in warfare (in battle, in war, on the battlefield)
- न (na) - not (not, no)
- जीविका (jīvikā) - livelihood (livelihood, means of living)
Words meanings and morphology
मा (mā) - do not (prohibitive) (not, do not)
(indeclinable)
अस्माकं (asmākaṁ) - our (our, of us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
क्षत्रियकुले (kṣatriyakule) - in our warrior family (in the family of warriors, in the warrior caste)
(noun)
Locative, neuter, singular of kṣatriyakula
kṣatriyakula - warrior family, family of kṣatriyas
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+kula)
- kṣatriya – warrior, member of the kṣatriya caste
noun (masculine) - kula – family, clan, race
noun (neuter)
जन्म (janma) - birth (birth, origin, existence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Could also be nominative, but accusative fits the verb "obtain".
कश्चित् (kaścit) - anyone (anyone, someone, some)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - anyone, someone, some
Indefinite pronoun formed from kim + cit
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - may attain (may obtain, may attain, may reach)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
ब्राह्मणेभ्यः (brāhmaṇebhyaḥ) - to the Brahmins (to the Brahmins, for the Brahmins)
(noun)
Dative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, one belonging to the priestly class
नमः (namaḥ) - salutations (salutation, obeisance, homage)
(indeclinable)
Root: nam (class 1)
नित्यं (nityaṁ) - always (always, constantly, eternal)
(indeclinable)
येषां (yeṣāṁ) - whose (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of yad
yad - who, which
Note: Refers to "brāhmaṇebhyaḥ".
युद्धे (yuddhe) - in warfare (in battle, in war, on the battlefield)
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war
Past Passive Participle (secondary sense)
Derived from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
जीविका (jīvikā) - livelihood (livelihood, means of living)
(noun)
Nominative, feminine, singular of jīvikā
jīvikā - livelihood, means of living
Derived from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)