महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-38, verse-7
सर्वयोधेषु चैवास्य सदा वृत्तिरनुत्तमा ।
शक्तिं न हापयिष्यन्ति ते काले प्रतिपूजिताः ॥७॥
शक्तिं न हापयिष्यन्ति ते काले प्रतिपूजिताः ॥७॥
7. sarvayodheṣu caivāsya sadā vṛttiranuttamā ,
śaktiṁ na hāpayiṣyanti te kāle pratipūjitāḥ.
śaktiṁ na hāpayiṣyanti te kāle pratipūjitāḥ.
7.
sarvayodheṣu ca eva asya sadā vṛttiḥ anuttamā
śaktim na hāpayiṣyanti te kāle pratipūjitāḥ
śaktim na hāpayiṣyanti te kāle pratipūjitāḥ
7.
And indeed, his (Duryodhana's) treatment of all warriors is always unsurpassed. Being honored in due course, they will not diminish their power (śakti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वयोधेषु (sarvayodheṣu) - among all warriors
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, certainly, only)
- अस्य (asya) - of him (Duryodhana) (of him, his)
- सदा (sadā) - always, ever
- वृत्तिः (vṛttiḥ) - conduct, treatment, support (conduct, behavior, mode of life, maintenance, support)
- अनुत्तमा (anuttamā) - unsurpassed, excellent (unsurpassed, excellent, best)
- शक्तिम् (śaktim) - their (military) power (śakti) (power, strength, energy, capability)
- न (na) - not
- हापयिष्यन्ति (hāpayiṣyanti) - they will diminish (their power) (they will cause to abandon, they will diminish)
- ते (te) - the warriors (Bhīṣma, Droṇa, etc.) (they)
- काले (kāle) - at the appropriate time (in time, at the right time)
- प्रतिपूजिताः (pratipūjitāḥ) - being duly honored (honored, duly worshipped)
Words meanings and morphology
सर्वयोधेषु (sarvayodheṣu) - among all warriors
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvayodha
sarvayodha - all warriors
Compound type : tatpurusha (sarva+yodha)
- sarva – all, every
pronoun - yodha – warrior, fighter
noun (masculine)
From √yudh
Root: yudh (class 4)
Note: Location for Duryodhana's conduct.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him (Duryodhana) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he
Note: Refers to Dhritarashtra's son (Duryodhana).
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
Note: Modifies 'vṛttiḥ'.
वृत्तिः (vṛttiḥ) - conduct, treatment, support (conduct, behavior, mode of life, maintenance, support)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - conduct, course of action, mode of being, maintenance, livelihood, professional practice
From √vṛt (to be, to exist).
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject of the first clause.
अनुत्तमा (anuttamā) - unsurpassed, excellent (unsurpassed, excellent, best)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, best, excellent
Compound of 'an-' (not) and 'uttama' (best).
Compound type : nañ-tatpurusha (an+uttama)
- an – not, un-
indeclinable - uttama – best, highest, excellent
adjective (masculine)
Superlative of 'ut'.
Note: Agrees with 'vṛttiḥ'.
शक्तिम् (śaktim) - their (military) power (śakti) (power, strength, energy, capability)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy, capability, creative power (śakti), divine female energy
From √śak (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Object of 'hāpayiṣyanti'.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'hāpayiṣyanti'.
हापयिष्यन्ति (hāpayiṣyanti) - they will diminish (their power) (they will cause to abandon, they will diminish)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of hāpaya
Future Active Indicative (Causative)
From causative of √hā (to abandon, to let go) in future tense.
Root: hā (class 3)
Note: Subject is 'te'.
ते (te) - the warriors (Bhīṣma, Droṇa, etc.) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, they
Note: Subject of 'hāpayiṣyanti'.
काले (kāle) - at the appropriate time (in time, at the right time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, proper time
Note: Adverbial locative.
प्रतिपूजिताः (pratipūjitāḥ) - being duly honored (honored, duly worshipped)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratipūjita
pratipūjita - honored, worshipped, respected
Past Passive Participle
From √pūj (to honor) with prefix prati-.
Prefix: prati
Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with 'te'.