Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-33, verse-44

पृथिवीं लाङ्गलेनैव भित्त्वा बीजं वपत्युत ।
आस्तेऽथ कर्षकस्तूष्णीं पर्जन्यस्तत्र कारणम् ॥४४॥
44. pṛthivīṁ lāṅgalenaiva bhittvā bījaṁ vapatyuta ,
āste'tha karṣakastūṣṇīṁ parjanyastatra kāraṇam.
44. pṛthivīm lāṅgalena eva bhittvā bījam vapati uta |
āste atha karṣakaḥ tūṣṇīm parjanyaḥ tatra kāraṇam
44. A farmer first breaks the earth with a plough and sows the seed. Then, he sits silently, for the rain (parjanya) is the ultimate cause there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth (the earth, ground)
  • लाङ्गलेन (lāṅgalena) - with a plough
  • एव (eva) - just (with a plough) (only, just, indeed)
  • भित्त्वा (bhittvā) - having broken (the earth), having ploughed (having broken, having split, having ploughed)
  • बीजम् (bījam) - the seed (seed, origin)
  • वपति (vapati) - sows (sows, scatters)
  • उत (uta) - and (and, moreover, also)
  • आस्ते (āste) - sits (sits, remains, dwells)
  • अथ (atha) - then (then, now, moreover)
  • कर्षकः (karṣakaḥ) - the farmer (farmer, ploughman)
  • तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently (silently, quietly)
  • पर्जन्यः (parjanyaḥ) - Rain (parjanya) (rain, rain-god)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place, in that matter)
  • कारणम् (kāraṇam) - the cause (cause, reason, instrument)

Words meanings and morphology

पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth (the earth, ground)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
लाङ्गलेन (lāṅgalena) - with a plough
(noun)
Instrumental, neuter, singular of lāṅgala
lāṅgala - plough
एव (eva) - just (with a plough) (only, just, indeed)
(indeclinable)
भित्त्वा (bhittvā) - having broken (the earth), having ploughed (having broken, having split, having ploughed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'bhid' with suffix 'ktvā'.
Root: bhid (class 7)
Note: Expresses prior action.
बीजम् (bījam) - the seed (seed, origin)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bīja
bīja - seed, origin, element
वपति (vapati) - sows (sows, scatters)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vap
present active
Root 'vap' (bhvādi, 1st class), Parasmaipada, Present Tense, 3rd Person Singular.
Root: vap (class 1)
उत (uta) - and (and, moreover, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
आस्ते (āste) - sits (sits, remains, dwells)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ās
present middle
Root 'ās' (adādi, 2nd class), Atmanepada, Present Tense, 3rd Person Singular.
Root: ās (class 2)
अथ (atha) - then (then, now, moreover)
(indeclinable)
कर्षकः (karṣakaḥ) - the farmer (farmer, ploughman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of karṣaka
karṣaka - farmer, ploughman
From root 'kṛṣ' with suffix 'ṇvul' (aka).
Root: kṛṣ (class 1)
तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently (silently, quietly)
(indeclinable)
Note: Adverbial.
पर्जन्यः (parjanyaḥ) - Rain (parjanya) (rain, rain-god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parjanya
parjanya - rain, rain-cloud, the god of rain
तत्र (tatra) - there (there, in that place, in that matter)
(indeclinable)
कारणम् (kāraṇam) - the cause (cause, reason, instrument)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
From root 'kṛ' with suffix 'lyuṭ' (ana).
Root: kṛ (class 8)