महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-33, verse-37
कुर्वतो हि भवत्येव प्रायेणेह युधिष्ठिर ।
एकान्तफलसिद्धिं तु न विन्दत्यलसः क्वचित् ॥३७॥
एकान्तफलसिद्धिं तु न विन्दत्यलसः क्वचित् ॥३७॥
37. kurvato hi bhavatyeva prāyeṇeha yudhiṣṭhira ,
ekāntaphalasiddhiṁ tu na vindatyalasaḥ kvacit.
ekāntaphalasiddhiṁ tu na vindatyalasaḥ kvacit.
37.
kurvataḥ hi bhavati eva prāyeṇa iha yudhiṣṭhira |
ekānta-phala-siddhiṃ tu na vindati alasaḥ kvacit
ekānta-phala-siddhiṃ tu na vindati alasaḥ kvacit
37.
Indeed, for one who acts, things generally do happen in this world, O Yudhiṣṭhira. However, a lazy person never attains complete success.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुर्वतः (kurvataḥ) - of one who acts, of one who performs
- हि (hi) - indeed, surely
- भवति (bhavati) - it happens, it occurs, it exists
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- प्रायेण (prāyeṇa) - generally, mostly, usually
- इह (iha) - here, in this world
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira!
- एकान्त-फल-सिद्धिं (ekānta-phala-siddhiṁ) - attainment of exclusive/absolute results, complete success
- तु (tu) - but, however
- न (na) - not, no
- विन्दति (vindati) - he finds, he obtains, he attains
- अलसः (alasaḥ) - lazy, indolent person
- क्वचित् (kvacit) - never (when used with 'na') (somewhere, at some time, ever)
Words meanings and morphology
कुर्वतः (kurvataḥ) - of one who acts, of one who performs
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kurvat
kurvat - acting, doing, performing
Present Active Participle
root kṛ (to do) + śatṛ (suffix for present participle)
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as a substantive here, referring to 'one who acts'.
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
भवति (bhavati) - it happens, it occurs, it exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhav
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
प्रायेण (prāyeṇa) - generally, mostly, usually
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prāya
prāya - abundance, majority, prevalence
Note: Used adverbially here.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
Compound type : Bahuvrihi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle (locative of yudh)
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
एकान्त-फल-सिद्धिं (ekānta-phala-siddhiṁ) - attainment of exclusive/absolute results, complete success
(noun)
Accusative, feminine, singular of ekānta-phala-siddhi
ekānta-phala-siddhi - attainment of absolute or singular results, complete success
Compound type : Tatpurusha (ekānta+phala+siddhi)
- ekānta – absolute, exclusive, private, solitary
adjective (masculine) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - siddhi – accomplishment, success, attainment, perfection
noun (feminine)
Root: sidh (class 4)
तु (tu) - but, however
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
विन्दति (vindati) - he finds, he obtains, he attains
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vind
Root: vid (class 6)
अलसः (alasaḥ) - lazy, indolent person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alasa
alasa - lazy, indolent, inactive, sluggish
Note: Functions as a substantive here.
क्वचित् (kvacit) - never (when used with 'na') (somewhere, at some time, ever)
(indeclinable)