Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-33, verse-29

कर्तृत्वादेव पुरुषः कर्मसिद्धौ प्रशस्यते ।
असिद्धौ निन्द्यते चापि कर्मनाशः कथं त्विह ॥२९॥
29. kartṛtvādeva puruṣaḥ karmasiddhau praśasyate ,
asiddhau nindyate cāpi karmanāśaḥ kathaṁ tviha.
29. kartṛtvāt eva puruṣaḥ karmasiddhau praśasyate
asiddhau nindyate ca api karmanāśaḥ katham tu iha
29. It is solely because of his agency (kartṛtva) that a person (puruṣa) is praised upon the accomplishment of an action (karma). And if there is non-accomplishment, he is blamed. How, then, can there be a destruction of the action (karma) itself in this context?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कर्तृत्वात् (kartṛtvāt) - due to agency, because of doership
  • एव (eva) - indeed, only, solely
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, an individual (puruṣa)
  • कर्मसिद्धौ (karmasiddhau) - in the accomplishment of action (karma), in the success of work
  • प्रशस्यते (praśasyate) - is praised, is lauded
  • असिद्धौ (asiddhau) - in non-accomplishment, in failure
  • निन्द्यते (nindyate) - is blamed, is criticized
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • कर्मनाशः (karmanāśaḥ) - destruction of action (karma), failure of work
  • कथम् (katham) - how, why
  • तु (tu) - but, on the other hand
  • इह (iha) - here, in this context

Words meanings and morphology

कर्तृत्वात् (kartṛtvāt) - due to agency, because of doership
(noun)
Ablative, neuter, singular of kartṛtva
kartṛtva - doership, agency, the state of being an agent
Derived from 'kartṛ' (doer) + 'tva' (abstract suffix).
एव (eva) - indeed, only, solely
(indeclinable)
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, an individual (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, human being, the Supreme Being, spirit (in Sāṅkhya philosophy)
कर्मसिद्धौ (karmasiddhau) - in the accomplishment of action (karma), in the success of work
(noun)
Locative, feminine, singular of karmasiddhi
karmasiddhi - accomplishment of action (karma), success in work
Compound type : tatpuruṣa (karma+siddhi)
  • karma – action, deed, work, ritual, fate, effect of actions
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
  • siddhi – accomplishment, success, perfection, supernatural power
    noun (feminine)
    From root sādh.
    Root: sādh (class 5)
प्रशस्यते (praśasyate) - is praised, is lauded
(verb)
3rd person , singular, passive, Present Indicative (Laṭ) of praśasyate
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
असिद्धौ (asiddhau) - in non-accomplishment, in failure
(noun)
Locative, feminine, singular of asiddhi
asiddhi - non-accomplishment, failure, imperfection
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+siddhi)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • siddhi – accomplishment, success, perfection, supernatural power
    noun (feminine)
    From root sādh.
    Root: sādh (class 5)
निन्द्यते (nindyate) - is blamed, is criticized
(verb)
3rd person , singular, passive, Present Indicative (Laṭ) of nindyate
Root: nid (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
कर्मनाशः (karmanāśaḥ) - destruction of action (karma), failure of work
(noun)
Nominative, masculine, singular of karmanāśa
karmanāśa - destruction of action (karma), loss of the effect of action (karma)
Compound type : tatpuruṣa (karma+nāśa)
  • karma – action, deed, work, ritual, fate, effect of actions
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
  • nāśa – destruction, loss, ruin, disappearance
    noun (masculine)
    From root naś.
    Root: naś (class 4)
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this context
(indeclinable)