महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-33, verse-12
यो हि दिष्टमुपासीनो निर्विचेष्टः सुखं स्वपेत् ।
अवसीदेत्सुदुर्बुद्धिरामो घट इवाम्भसि ॥१२॥
अवसीदेत्सुदुर्बुद्धिरामो घट इवाम्भसि ॥१२॥
12. yo hi diṣṭamupāsīno nirviceṣṭaḥ sukhaṁ svapet ,
avasīdetsudurbuddhirāmo ghaṭa ivāmbhasi.
avasīdetsudurbuddhirāmo ghaṭa ivāmbhasi.
12.
yaḥ hi diṣṭam upāsīnaḥ nirviceṣṭaḥ sukham svapet
avasīdet sudurbuddhiḥ āmaḥ ghaṭaḥ iva ambhasi
avasīdet sudurbuddhiḥ āmaḥ ghaṭaḥ iva ambhasi
12.
Indeed, a person of very dull intellect who, relying solely on destiny, would remain inactive and sleep peacefully, would surely perish, just like an unbaked pot disintegrates in water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which, he who
- हि (hi) - indeed, surely, for
- दिष्टम् (diṣṭam) - destiny, fate
- उपासीनः (upāsīnaḥ) - relying on (sitting near, serving, relying on, practicing)
- निर्विचेष्टः (nirviceṣṭaḥ) - without effort, inactive, motionless
- सुखम् (sukham) - happily, comfortably, peacefully
- स्वपेत् (svapet) - would sleep, should sleep
- अवसीदेत् (avasīdet) - would sink, would perish, would fall into distress
- सुदुर्बुद्धिः (sudurbuddhiḥ) - very foolish, having very bad intellect, dull-witted
- आमः (āmaḥ) - raw, unbaked, uncooked, immature
- घटः (ghaṭaḥ) - pot, jar, earthen vessel
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्भसि (ambhasi) - in water
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, that
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
दिष्टम् (diṣṭam) - destiny, fate
(noun)
Accusative, neuter, singular of diṣṭa
diṣṭa - destiny, fate, ordained, allotted
Past Passive Participle
Derived from the root 'diś' (to point, direct, allot)
Root: diś (class 6)
उपासीनः (upāsīnaḥ) - relying on (sitting near, serving, relying on, practicing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāsīna
upāsīna - sitting near, serving, worshipping, devoted to, relying on
Present Middle Participle
Derived from the root 'ās' (to sit) with the prefix 'upa' and the śānac suffix.
Prefix: upa
Root: ās (class 2)
निर्विचेष्टः (nirviceṣṭaḥ) - without effort, inactive, motionless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirviceṣṭa
nirviceṣṭa - inactive, without movement or effort
Compound type : bahuvrihi (nir+ceṣṭa)
- nir – without, out of, away from
indeclinable - ceṣṭa – effort, movement, action (often derived from ceṣṭā, a feminine noun)
noun (feminine)
Root: ceṣṭ (class 1)
सुखम् (sukham) - happily, comfortably, peacefully
(indeclinable)
स्वपेत् (svapet) - would sleep, should sleep
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of svap
Root: svap (class 2)
अवसीदेत् (avasīdet) - would sink, would perish, would fall into distress
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of avasīd
Prefix: ava
Root: sad (class 1)
सुदुर्बुद्धिः (sudurbuddhiḥ) - very foolish, having very bad intellect, dull-witted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudurbuddhi
sudurbuddhi - one with very dull or bad intellect
Compound type : bahuvrihi (su+durbuddhi)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - durbuddhi – bad intellect, foolishness
noun (feminine)
आमः (āmaḥ) - raw, unbaked, uncooked, immature
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āma
āma - raw, uncooked, unbaked, crude, immature
घटः (ghaṭaḥ) - pot, jar, earthen vessel
(noun)
Nominative, masculine, singular of ghaṭa
ghaṭa - pot, jar, pitcher
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्भसि (ambhasi) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water