महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-131, verse-39
सर्वोपवासी नियतः स्वाध्यायपरमः शुचिः ।
बर्हिष्कान्तरिते नित्यं शयानोऽग्निगृहे सदा ॥३९॥
बर्हिष्कान्तरिते नित्यं शयानोऽग्निगृहे सदा ॥३९॥
39. sarvopavāsī niyataḥ svādhyāyaparamaḥ śuciḥ ,
barhiṣkāntarite nityaṁ śayāno'gnigṛhe sadā.
barhiṣkāntarite nityaṁ śayāno'gnigṛhe sadā.
39.
sarvopavāsī niyataḥ svādhyāyaparamaḥ śuciḥ
barhiṣkāntarite nityaṃ śayānaḥ agnigṛhe sadā
barhiṣkāntarite nityaṃ śayānaḥ agnigṛhe sadā
39.
niyataḥ śuciḥ sarvopavāsī svādhyāyaparamaḥ
nityaṃ sadā barhiṣkāntarite agnigṛhe śayānaḥ
nityaṃ sadā barhiṣkāntarite agnigṛhe śayānaḥ
39.
Always observing complete fasts, self-controlled, supremely devoted to sacred study, and pure, he constantly lies on sacred grass within the fire-house.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वोपवासी (sarvopavāsī) - one who observes complete fasts, always fasting
- नियतः (niyataḥ) - self-controlled, disciplined, restrained
- स्वाध्यायपरमः (svādhyāyaparamaḥ) - supremely devoted to self-study, foremost in Vedic recitation
- शुचिः (śuciḥ) - pure, clean, virtuous
- बर्हिष्कान्तरिते (barhiṣkāntarite) - on a bed or mat of sacred grass, as part of ritual practice or ascetic observance. (on sacred grass, separated by sacred grass)
- नित्यं (nityaṁ) - constantly, always, perpetually
- शयानः (śayānaḥ) - lying, sleeping, resting
- अग्निगृहे (agnigṛhe) - in the fire-house, in the house for sacrificial fires
- सदा (sadā) - always, ever, constantly
Words meanings and morphology
सर्वोपवासी (sarvopavāsī) - one who observes complete fasts, always fasting
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvopavāsin
sarvopavāsin - one who observes complete fasts, always fasting
Compound type : tatpuruṣa (sarva+upavāsin)
- sarva – all, whole, complete
adjective (masculine) - upavāsin – one who fasts, a faster
noun (masculine)
agent noun from verbal root
Derived from root √vas (to dwell) with prefix upa + suffix -in, or from upa + √vas (to fast).
Prefix: upa
Root: vas (class 2)
नियतः (niyataḥ) - self-controlled, disciplined, restrained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyata
niyata - restrained, controlled, disciplined, fixed, firm
Past Passive Participle
Derived from root √yam (to restrain) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
स्वाध्यायपरमः (svādhyāyaparamaḥ) - supremely devoted to self-study, foremost in Vedic recitation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svādhyāyaparama
svādhyāyaparama - supremely devoted to self-study/Vedic recitation
Compound type : tatpuruṣa (svādhyāya+parama)
- svādhyāya – self-study, Vedic recitation, study of sacred texts
noun (masculine) - parama – supreme, highest, utmost, chief
adjective (masculine)
Note: Refers to the person described in the verse.
शुचिः (śuciḥ) - pure, clean, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright, holy, virtuous
Root: śuc (class 1)
बर्हिष्कान्तरिते (barhiṣkāntarite) - on a bed or mat of sacred grass, as part of ritual practice or ascetic observance. (on sacred grass, separated by sacred grass)
(adjective)
Locative, neuter, singular of barhiṣkāntarita
barhiṣkāntarita - separated by sacred grass, lying on sacred grass
Past Passive Participle (for antarita)
Compound of barhiṣ (sacred grass) and antarita (intervened, separated).
Compound type : tatpuruṣa (barhiṣ+antarita)
- barhiṣ – sacred grass (kusha grass), sacrificial grass
noun (neuter) - antarita – intervened, separated, covered, concealed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root √ṛ (to go) with prefix antar.
Prefix: antar
Root: ṛ (class 1)
Note: Refers to the state or place of lying.
नित्यं (nityaṁ) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter of nitya, used adverbially.
शयानः (śayānaḥ) - lying, sleeping, resting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śayāna
śayāna - lying, sleeping, resting
Present Middle Participle
Derived from root √śī (to lie, sleep) with Śānac suffix.
Root: śī (class 2)
Note: Describes the continuous action of the subject.
अग्निगृहे (agnigṛhe) - in the fire-house, in the house for sacrificial fires
(noun)
Locative, neuter, singular of agnigṛha
agnigṛha - fire-house, the place where sacrificial fires are kept
Compound type : tatpuruṣa (agni+gṛha)
- agni – fire, sacrificial fire, deity Agni
noun (masculine) - gṛha – house, dwelling
noun (neuter)
Note: Specifies the location.
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)