महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-131, verse-36
आर्तहस्तप्रदो नित्यं प्रजा धर्मेण पालयन् ।
सत्यः सत्यानि कुरुते नित्यं यः सुखदर्शनः ॥३६॥
सत्यः सत्यानि कुरुते नित्यं यः सुखदर्शनः ॥३६॥
36. ārtahastaprado nityaṁ prajā dharmeṇa pālayan ,
satyaḥ satyāni kurute nityaṁ yaḥ sukhadarśanaḥ.
satyaḥ satyāni kurute nityaṁ yaḥ sukhadarśanaḥ.
36.
ārtahastapradaḥ nityam prajāḥ dharmeṇa pālayan
satyaḥ satyāni kurute nityam yaḥ sukhadarśanaḥ
satyaḥ satyāni kurute nityam yaḥ sukhadarśanaḥ
36.
One who always offers help to the distressed, protecting the people according to (natural law) (dharma), is truthful, always performs righteous acts, and is pleasant to behold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आर्तहस्तप्रदः (ārtahastapradaḥ) - one who gives a hand to the distressed, one who offers help to the suffering
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- प्रजाः (prajāḥ) - the subjects (of a ruler) (people, subjects, progeny)
- धर्मेण (dharmeṇa) - by (natural law) (dharma), righteously, justly
- पालयन् (pālayan) - protecting, governing, preserving
- सत्यः (satyaḥ) - truthful, true, real
- सत्यानि (satyāni) - righteous acts (truths, righteous acts, vows)
- कुरुते (kurute) - does, performs, makes
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- यः (yaḥ) - who, which
- सुखदर्शनः (sukhadarśanaḥ) - pleasant to behold, whose sight brings happiness
Words meanings and morphology
आर्तहस्तप्रदः (ārtahastapradaḥ) - one who gives a hand to the distressed, one who offers help to the suffering
(noun)
Nominative, masculine, singular of ārtahastaprada
ārtahastaprada - giving help to the distressed
Compound. Literally 'giver of hand to the distressed'.
Compound type : upapada-tatpuruṣa (ārta+hasta+prada)
- ārta – distressed, suffering, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From ā-√ṛ.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 1) - hasta – hand
noun (masculine) - prada – giver, bestower
adjective (masculine)
agent noun
From pra-√dā.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Refers to the implied subject.
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Accusative singular of nitya used as adverb.
Note: Adverb modifying pālayan and ārtahastapradaḥ.
प्रजाः (prajāḥ) - the subjects (of a ruler) (people, subjects, progeny)
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - people, subjects, creatures, progeny
Note: Object of pālayan.
धर्मेण (dharmeṇa) - by (natural law) (dharma), righteously, justly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue
Root: dhṛ (class 1)
Note: Means by (dharma) or in accordance with (dharma).
पालयन् (pālayan) - protecting, governing, preserving
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāl
pāl - to protect, to govern, to guard
Present Active Participle
From √pāl, masculine nominative singular.
Root: pāl (class 10)
Note: Refers to the implied subject.
सत्यः (satyaḥ) - truthful, true, real
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satya
satya - true, real, truthful, genuine
From sat (being).
Root: as (class 2)
Note: Predicative adjective for the implied subject.
सत्यानि (satyāni) - righteous acts (truths, righteous acts, vows)
(noun)
Accusative, neuter, plural of satya
satya - truth, reality, righteous act, promise
Often neuter plural for 'truths' or 'righteous deeds'.
कुरुते (kurute) - does, performs, makes
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of kṛ
Present Middle Indicative
3rd person singular, ātmanepada.
Root: kṛ (class 8)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Accusative singular of nitya used as adverb.
Note: Adverb modifying kurute.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
Relative pronoun, masculine nominative singular.
Note: Refers to the subject.
सुखदर्शनः (sukhadarśanaḥ) - pleasant to behold, whose sight brings happiness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhadarśana
sukhadarśana - pleasant to look at, whose sight is happiness
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (sukha+darśana)
- sukha – happiness, joy, comfort
noun (neuter) - darśana – seeing, sight, vision, appearance
noun (neuter)
From √dṛś.
Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to the subject of the clause introduced by yaḥ.