महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-36, verse-35
स्त्रीशूद्रपतितांश्चापि नाभिभाषेद्व्रतान्वितः ।
पापान्यज्ञानतः कृत्वा मुच्येदेवंव्रतो द्विजः ॥३५॥
पापान्यज्ञानतः कृत्वा मुच्येदेवंव्रतो द्विजः ॥३५॥
35. strīśūdrapatitāṁścāpi nābhibhāṣedvratānvitaḥ ,
pāpānyajñānataḥ kṛtvā mucyedevaṁvrato dvijaḥ.
pāpānyajñānataḥ kṛtvā mucyedevaṁvrato dvijaḥ.
35.
strī śūdra patitān ca api na abhibhāṣet vratānvitaḥ
pāpāni ajñānataḥ kṛtvā mucyeta evaṃvrataḥ dvijaḥ
pāpāni ajñānataḥ kṛtvā mucyeta evaṃvrataḥ dvijaḥ
35.
evaṃvrataḥ dvijaḥ vratānvitaḥ strī śūdra patitān ca
api na abhibhāṣet ajñānataḥ pāpāni kṛtvā mucyeta
api na abhibhāṣet ajñānataḥ pāpāni kṛtvā mucyeta
35.
A twice-born (dvija) who is observing such a vow should not speak to women, śūdras, or outcasts. By doing so, even if they have committed sins unknowingly, such a person is liberated (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्त्री (strī) - women
- शूद्र (śūdra) - śūdras (members of the fourth social class)
- पतितान् (patitān) - outcasts, fallen ones
- च (ca) - and
- अपि (api) - even, also
- न (na) - not
- अभिभाषेत् (abhibhāṣet) - one should speak to, address
- व्रतान्वितः (vratānvitaḥ) - endowed with vows, observing a vow
- पापानि (pāpāni) - sins, evil deeds
- अज्ञानतः (ajñānataḥ) - unknowingly, out of ignorance
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, by doing
- मुच्येत (mucyeta) - one is freed, liberated
- एवंव्रतः (evaṁvrataḥ) - having such a vow, observing such a vow
- द्विजः (dvijaḥ) - a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya (a twice-born)
Words meanings and morphology
स्त्री (strī) - women
(noun)
Accusative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
Note: Implied plural by context of 'patitān' and list.
शूद्र (śūdra) - śūdras (members of the fourth social class)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śūdra
śūdra - a member of the fourth social class in the Hindu varna system
Note: Implied plural by context of 'patitān' and list.
पतितान् (patitān) - outcasts, fallen ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of patita
patita - fallen, degraded, outcast
Past Passive Participle
Derived from root pat (to fall).
Root: pat (class 1)
Note: Functions as a noun here.
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
अभिभाषेत् (abhibhāṣet) - one should speak to, address
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhāṣ
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)
व्रतान्वितः (vratānvitaḥ) - endowed with vows, observing a vow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vratānvita
vratānvita - endowed with or accompanied by a vow
Compound type : Bahuvrīhi (vrata+anvita)
- vrata – vow, religious observance, sacred duty
noun (neuter) - anvita – accompanied by, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefix anu.
Prefix: anu
Root: i (class 2)
पापानि (pāpāni) - sins, evil deeds
(noun)
Accusative, neuter, plural of pāpa
pāpa - sin, evil, wicked
अज्ञानतः (ajñānataḥ) - unknowingly, out of ignorance
(indeclinable)
Ablative suffix -tas used adverbially.
Compound type : Tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
Derived from root jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Adverbial form from the ablative.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, by doing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
मुच्येत (mucyeta) - one is freed, liberated
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (vidhiliṅ) of muc
Root: muc (class 6)
एवंव्रतः (evaṁvrataḥ) - having such a vow, observing such a vow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of evaṃvrata
evaṁvrata - one who has such a vow
Compound type : Bahuvrīhi (evam+vrata)
- evam – thus, in this manner
indeclinable - vrata – vow, religious observance, sacred duty
noun (neuter)
द्विजः (dvijaḥ) - a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya (a twice-born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (referring to Brahmins, Kshatriyas, and Vaishyas who undergo the upanayana ceremony)
Compound of dvi (twice) and ja (born).
Compound type : Tatpuruṣa (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Derived from root jan (to be born).
Root: jan (class 4)