Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,291

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-291, verse-28

एषा तत्त्वचतुर्विंशा सर्वाकृतिषु वर्तते ।
यां ज्ञात्वा नाभिशोचन्ति ब्राह्मणास्तत्त्वदर्शिनः ॥२८॥
28. eṣā tattvacaturviṁśā sarvākṛtiṣu vartate ,
yāṁ jñātvā nābhiśocanti brāhmaṇāstattvadarśinaḥ.
28. eṣā tattvacaturviṃśā sarvākṛtiṣu vartate | yām
jñātvā na abhiśocanti brāhmaṇāḥ tattvadarśinaḥ
28. eṣā tattvacaturviṃśā sarvākṛtiṣu vartate.
yām jñātvā tattvadarśinaḥ brāhmaṇāḥ na abhiśocanti.
28. This twenty-fourth principle (tattva) is present in all forms. Knowing this, the Brahmins (brāhmaṇa), who are seers of truth, do not grieve.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषा (eṣā) - this (feminine)
  • तत्त्वचतुर्विंशा (tattvacaturviṁśā) - the twenty-fourth principle (of reality)
  • सर्वाकृतिषु (sarvākṛtiṣu) - in all forms, in all creations
  • वर्तते (vartate) - exists, is present, abides, turns, acts
  • याम् (yām) - which (feminine)
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, after knowing
  • (na) - not, no
  • अभिशोचन्ति (abhiśocanti) - they grieve, they lament, they sorrow
  • ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins, wise people, spiritual seekers
  • तत्त्वदर्शिनः (tattvadarśinaḥ) - seers of truth, perceivers of reality

Words meanings and morphology

एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this
तत्त्वचतुर्विंशा (tattvacaturviṁśā) - the twenty-fourth principle (of reality)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tattvacaturviṃśa
tattvacaturviṁśa - the twenty-fourth principle or category of reality
Compound type : karmadhāraya (tattva+caturviṃśa)
  • tattva – reality, truth, principle, essence, category
    noun (neuter)
  • caturviṃśa – twenty-fourth
    adjective (masculine/feminine/neuter)
सर्वाकृतिषु (sarvākṛtiṣu) - in all forms, in all creations
(noun)
Locative, feminine, plural of sarvākṛti
sarvākṛti - all forms, all shapes, universal form
Compound type : karmadhāraya (sarva+ākṛti)
  • sarva – all, every, whole, entire
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • ākṛti – form, shape, appearance, creation
    noun (feminine)
वर्तते (vartate) - exists, is present, abides, turns, acts
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
याम् (yām) - which (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of yad
yad - which, what
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, after knowing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root 'jñā' with the suffix '-tvā'.
Root: jñā (class 9)
(na) - not, no
(indeclinable)
अभिशोचन्ति (abhiśocanti) - they grieve, they lament, they sorrow
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of śuc
Prefix: abhi
Root: śuc (class 1)
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins, wise people, spiritual seekers
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin (member of the priestly class), a knower of Brahman, a wise person
तत्त्वदर्शिनः (tattvadarśinaḥ) - seers of truth, perceivers of reality
(noun)
Nominative, masculine, plural of tattvadarśin
tattvadarśin - one who sees the truth or reality, a philosopher, a metaphysician
Agent noun from tattva (truth) + root dṛś (to see).
Compound type : tatpuruṣa (tattva+darśin)
  • tattva – reality, truth, principle, essence, category
    noun (neuter)
  • darśin – seeing, knowing, perceiving; one who sees or knows
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Agent noun derived from the root 'dṛś' (to see) with the suffix '-in'.
    Root: dṛś (class 1)