महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-277, verse-9
भार्यां पुत्रवतीं वृद्धां लालितां पुत्रवत्सलाम् ।
ज्ञात्वा प्रजहि काले त्वं परार्थमनुदृश्य च ॥९॥
ज्ञात्वा प्रजहि काले त्वं परार्थमनुदृश्य च ॥९॥
9. bhāryāṁ putravatīṁ vṛddhāṁ lālitāṁ putravatsalām ,
jñātvā prajahi kāle tvaṁ parārthamanudṛśya ca.
jñātvā prajahi kāle tvaṁ parārthamanudṛśya ca.
9.
bhāryām putra-vatīm vṛddhām lālitām putra-vatsalām
| jñātvā prajahi kāle tvam parārtham anudṛśya ca
| jñātvā prajahi kāle tvam parārtham anudṛśya ca
9.
tvam पुत्रवतीं वृद्धां लालितां पुत्रवत्सलाम् भार्यां ज्ञात्वा,
काले च परार्थम् अनुदृश्य प्रजahi
काले च परार्थम् अनुदृश्य प्रजahi
9.
Having recognized your wife, who has borne sons, grown old, been cherished, and is devoted to her children, you should abandon her in due time, also reflecting on the higher purpose (parārtha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भार्याम् (bhāryām) - wife
- पुत्र-वतीम् (putra-vatīm) - having sons, a mother of sons
- वृद्धाम् (vṛddhām) - old, aged, grown
- लालिताम् (lālitām) - cherished, fondled, beloved
- पुत्र-वत्सलाम् (putra-vatsalām) - affectionate towards her sons, devoted to children
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood, having recognized
- प्रजहि (prajahi) - abandon, give up, renounce
- काले (kāle) - in time, at the proper time, in due course
- त्वम् (tvam) - you
- परार्थम् (parārtham) - for the sake of others, the highest good, higher purpose
- अनुदृश्य (anudṛśya) - having seen, having reflected upon, having considered
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife (lit. one to be maintained or nourished)
passive participle / gerundive (feminine)
formed from root bhṛ with -ya suffix
Root: bhṛ (class 3)
पुत्र-वतीम् (putra-vatīm) - having sons, a mother of sons
(adjective)
Accusative, feminine, singular of putra-vat
putra-vat - having sons, possessing children
वृद्धाम् (vṛddhām) - old, aged, grown
(participle)
Accusative, feminine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased
past passive participle
formed with suffix -ta from root vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
लालिताम् (lālitām) - cherished, fondled, beloved
(participle)
Accusative, feminine, singular of lālita
lālita - cherished, fondled, caressed, desired
past passive participle
formed with suffix -ita from root lal (causative of lāl)
Root: lal (class 10)
पुत्र-वत्सलाम् (putra-vatsalām) - affectionate towards her sons, devoted to children
(adjective)
Accusative, feminine, singular of putra-vatsala
putra-vatsala - fond of children, affectionate towards sons
Compound type : tatpurusha (putra+vatsala)
- putra – son, child
noun (masculine) - vatsala – affectionate, tender, loving, fond
adjective
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood, having recognized
(indeclinable)
absolutive / gerund
formed with suffix -tvā
Root: jñā (class 9)
प्रजहि (prajahi) - abandon, give up, renounce
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pra-hā
Prefix: pra
Root: hā (class 3)
काले (kāle) - in time, at the proper time, in due course
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, right time
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
परार्थम् (parārtham) - for the sake of others, the highest good, higher purpose
(noun)
Accusative, masculine, singular of parārtha
parārtha - the object of another, another's purpose, the highest purpose, public good
Compound type : tatpurusha (para+artha)
- para – other, another, supreme, highest
adjective/pronoun - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
अनुदृश्य (anudṛśya) - having seen, having reflected upon, having considered
(indeclinable)
absolutive / gerund
formed with suffix -ya after upasarga
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)