महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-277, verse-15
स्वजने न च ते चिन्ता कर्तव्या मोक्षबुद्धिना ।
इमे मया विनाभूता भविष्यन्ति कथं त्विति ॥१५॥
इमे मया विनाभूता भविष्यन्ति कथं त्विति ॥१५॥
15. svajane na ca te cintā kartavyā mokṣabuddhinā ,
ime mayā vinābhūtā bhaviṣyanti kathaṁ tviti.
ime mayā vinābhūtā bhaviṣyanti kathaṁ tviti.
15.
svajane na ca te cintā kartavyā mokṣabuddhinā
| ime mayā vinābhūtāḥ bhaviṣyanti katham tu iti
| ime mayā vinābhūtāḥ bhaviṣyanti katham tu iti
15.
mokṣabuddhinā te svajane cintā na ca kartavyā,
iti [cintā]: "ime mayā vinābhūtāḥ katham tu bhaviṣyanti"
iti [cintā]: "ime mayā vinābhūtāḥ katham tu bhaviṣyanti"
15.
One whose intellect is focused on liberation (mokṣa) should not be concerned about their own relatives, thinking: 'How will these manage without me?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वजने (svajane) - in one's own people, among relatives
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- ते (te) - by you (singular, instrumental sense from dative/genitive usage with kartavyā)
- चिन्ता (cintā) - worry, anxiety, concern
- कर्तव्या (kartavyā) - should be done, ought to be done, must be done
- मोक्षबुद्धिना (mokṣabuddhinā) - by one whose intellect is intent on liberation
- इमे (ime) - these relatives (these)
- मया (mayā) - by me
- विनाभूताः (vinābhūtāḥ) - without me (separated from, deprived of, without)
- भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will manage (implying 'how will they exist/fare') (they will be, they will become)
- कथम् (katham) - how? in what manner?
- तु (tu) - indeed, but, however
- इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct speech or thought)
Words meanings and morphology
स्वजने (svajane) - in one's own people, among relatives
(noun)
Locative, masculine, singular of svajana
svajana - one's own people, kinsmen, relatives, one's own country, one's own race
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - by you (singular, instrumental sense from dative/genitive usage with kartavyā)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
चिन्ता (cintā) - worry, anxiety, concern
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, consideration, anxiety, worry, concern
From root cit (to perceive, observe, think) with suffix -tā.
Root: cit (class 1)
कर्तव्या (kartavyā) - should be done, ought to be done, must be done
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kartavya
kartavya - to be done, to be made, practicable, fit to be done
Gerundive
Future Passive Participle (Gerundive) of root kṛ (to do, make). Formed with suffix -tavya.
Root: kṛ (class 8)
Note: Gerundive, indicating obligation or fitness.
मोक्षबुद्धिना (mokṣabuddhinā) - by one whose intellect is intent on liberation
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mokṣabuddhin
mokṣabuddhin - having the mind fixed on liberation, intent on final emancipation
Compound formed with 'mokṣa' (liberation) and 'buddhi' (intellect, understanding), plus possessive suffix -in.
Compound type : bahuvrīhi (mokṣa+buddhi)
- mokṣa – liberation, emancipation, freedom, final beatitude (mokṣa)
noun (masculine)
From root muc (to release) with suffix -sa.
Root: muc (class 6) - buddhi – intellect, understanding, discernment, perception
noun (feminine)
From root budh (to know, understand) with suffix -ti.
Root: budh (class 1)
Note: Qualifies an implicit agent (e.g., 'by such a person').
इमे (ime) - these relatives (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Note: Refers to the relatives.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
विनाभूताः (vinābhūtāḥ) - without me (separated from, deprived of, without)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vinābhūta
vinābhūta - separated from, deprived of, without, missing
Past Passive Participle
Compound: vinā (without) + bhūta (been, become, existing). Bhūta is PPP of bhū (to be, become).
Compound type : bahuvrīhi (vinā+bhūta)
- vinā – without, except, apart from
indeclinable - bhūta – been, become, existing, past, creature, element
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Adjectival form qualifying 'ime'.
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will manage (implying 'how will they exist/fare') (they will be, they will become)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Future tense
3rd person plural future tense, active voice.
Root: bhū (class 1)
कथम् (katham) - how? in what manner?
(indeclinable)
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
Particle.
Note: Often used for emphasis or contrast.
इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct speech or thought)
(indeclinable)
Particle.