महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-277, verse-34
पर्यङ्कशय्या भूमिश्च समाने यस्य देहिनः ।
शालयश्च कदन्नं च यस्य स्यान्मुक्त एव सः ॥३४॥
शालयश्च कदन्नं च यस्य स्यान्मुक्त एव सः ॥३४॥
34. paryaṅkaśayyā bhūmiśca samāne yasya dehinaḥ ,
śālayaśca kadannaṁ ca yasya syānmukta eva saḥ.
śālayaśca kadannaṁ ca yasya syānmukta eva saḥ.
34.
paryaṅkaśayyā bhūmiḥ ca samāne yasya dehinaḥ
śālayaḥ ca kadannam ca yasya syāt muktaḥ eva saḥ
śālayaḥ ca kadannam ca yasya syāt muktaḥ eva saḥ
34.
yasya dehinaḥ paryaṅkaśayyā ca bhūmiḥ samāne,
ca yasya śālayaḥ ca kadannam syāt,
saḥ eva muktaḥ
ca yasya śālayaḥ ca kadannam syāt,
saḥ eva muktaḥ
34.
For that embodied being for whom a luxurious couch-bed and the bare ground are perceived as equal, and for whom fine rice and coarse food are the same, that person is indeed liberated (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पर्यङ्कशय्या (paryaṅkaśayyā) - a couch-bed, a luxurious bed
- भूमिः (bhūmiḥ) - The bare ground, contrasted with a luxurious bed. (earth, ground, land)
- च (ca) - and, also
- समाने (samāne) - equal, same, alike (dual)
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- देहिनः (dehinaḥ) - of the embodied one, for the embodied being
- शालयः (śālayaḥ) - fine rice (plural)
- च (ca) - and, also
- कदन्नम् (kadannam) - bad food, coarse food, unwholesome food
- च (ca) - and, also
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- स्यात् (syāt) - Here, 'are' or 'exist' (implying equality) (may be, let it be, should be)
- मुक्तः (muktaḥ) - Achieved liberation (mokṣa). (liberated, released, free)
- एव (eva) - Emphasizes the preceding word. (indeed, certainly, only, even)
- सः (saḥ) - he, that
Words meanings and morphology
पर्यङ्कशय्या (paryaṅkaśayyā) - a couch-bed, a luxurious bed
(noun)
Nominative, feminine, singular of paryaṅkaśayyā
paryaṅkaśayyā - couch-bed, bed with a frame, luxurious bed
Compound
Compound type : tatpuruṣa (paryaṅka+śayyā)
- paryaṅka – couch, bedstead, palanquin
noun (masculine) - śayyā – bed, sleeping, reclining
noun (feminine)
From root śī (to lie down)
Root: śī (class 2)
भूमिः (bhūmiḥ) - The bare ground, contrasted with a luxurious bed. (earth, ground, land)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, soil, land
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
समाने (samāne) - equal, same, alike (dual)
(adjective)
Nominative, feminine, dual of samāna
samāna - equal, same, alike, similar
From prefix sam + root mā (to measure)
Prefix: sam
Root: mā (class 2)
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what (relative pronoun)
Note: Refers to 'dehinaḥ'
देहिनः (dehinaḥ) - of the embodied one, for the embodied being
(noun)
Genitive, masculine, singular of dehin
dehin - embodied, incarnate, a living being, soul, spirit
From deha (body) + possessive suffix -in
शालयः (śālayaḥ) - fine rice (plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śāli
śāli - (a kind of) rice, especially fine rice
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कदन्नम् (kadannam) - bad food, coarse food, unwholesome food
(noun)
Nominative, neuter, singular of kadanna
kadanna - bad food, coarse food, unwholesome food
Compound (kutsita + anna)
Compound type : karmadhāraya (kut+anna)
- kut – bad, evil, contemptible
indeclinable
'Ku' prefix means bad, ignoble, difficult; changes to 'kad' before vowels. - anna – food, cooked rice, grain
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root ad (to eat)
Root: ad (class 2)
Note: Subject of 'syāt'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what (relative pronoun)
Note: Refers to 'dehinaḥ'
स्यात् (syāt) - Here, 'are' or 'exist' (implying equality) (may be, let it be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Active
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
Note: Here used in the sense of 'are considered equal'.
मुक्तः (muktaḥ) - Achieved liberation (mokṣa). (liberated, released, free)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, free, delivered
Past Passive Participle
From root muc (to release, liberate)
Root: muc (class 6)
एव (eva) - Emphasizes the preceding word. (indeed, certainly, only, even)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)