Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,277

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-277, verse-6

सक्तबुद्धिरशान्तात्मा न स शक्यश्चिकित्सितुम् ।
स्नेहपाशसितो मूढो न स मोक्षाय कल्पते ॥६॥
6. saktabuddhiraśāntātmā na sa śakyaścikitsitum ,
snehapāśasito mūḍho na sa mokṣāya kalpate.
6. sakta-buddhiḥ aśānta-ātmā na saḥ śakyaḥ cikitsitum
| sneha-pāśa-sitaḥ mūḍhaḥ na saḥ mokṣāya kalpate
6. sakta-buddhiḥ aśānta-ātmā na saḥ śakyaḥ cikitsitum
sneha-pāśa-sitaḥ mūḍhaḥ na saḥ mokṣāya kalpate
6. One whose intellect is fixated and whose inner self (ātman) is unpeaceful cannot be remedied. Such a deluded person, bound by the fetters of affection, is not qualified for liberation (mokṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सक्त-बुद्धिः (sakta-buddhiḥ) - one whose intellect is attached/fixated
  • अशान्त-आत्मा (aśānta-ātmā) - one whose self is unpeaceful/restless
  • (na) - not, no
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • शक्यः (śakyaḥ) - able to be remedied/cured (able, possible to be done, capable)
  • चिकित्सितुम् (cikitsitum) - to treat, to cure, to remedy
  • स्नेह-पाश-सितः (sneha-pāśa-sitaḥ) - bound by the fetters of affection
  • मूढः (mūḍhaḥ) - a fool, deluded, ignorant
  • (na) - not, no
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • मोक्षाय (mokṣāya) - for liberation (mokṣa), for emancipation
  • कल्पते (kalpate) - is qualified for (is fit, is qualified, becomes, is able)

Words meanings and morphology

सक्त-बुद्धिः (sakta-buddhiḥ) - one whose intellect is attached/fixated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakta-buddhi
sakta-buddhi - one whose intellect is attached, having a fixed mind
Compound type : bahuvrihi (sakta+buddhi)
  • sakta – attached, clinging, fixed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root sañj, ppp.
    Root: sañj (class 1)
  • buddhi – intellect, understanding, discernment, mind
    noun (feminine)
    From root budh 'to know'.
    Root: budh (class 1)
Note: Refers to the implied subject (the 'lokaḥ' from the previous verse).
अशान्त-आत्मा (aśānta-ātmā) - one whose self is unpeaceful/restless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśānta-ātman
aśānta-ātman - one whose inner self is unpeaceful, restless mind
Compound type : bahuvrihi (aśānta+ātman)
  • aśānta – unpeaceful, restless, not quiet
    adjective (masculine)
    Negative particle 'a' + śānta (ppp of śam 'to be calm').
    Root: śam (class 4)
  • ātman – self, soul, spirit, individual self, essence
    noun (masculine)
Note: Adjective for the implied subject, parallel to 'sakta-buddhiḥ'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'śakyaḥ'.
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'śakyaḥ cikitsitum'.
शक्यः (śakyaḥ) - able to be remedied/cured (able, possible to be done, capable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - possible, capable, able to be done
gerundive
root śak, gerundive, masculine nominative singular
Root: śak (class 5)
Note: Functions as a passive predicate with 'cikitsitum'.
चिकित्सितुम् (cikitsitum) - to treat, to cure, to remedy
(indeclinable)
infinitive (desiderative)
desiderative stem of cit 'to perceive, to know', infinitive form
Root: cit (class 1)
Note: Infinitive expressing purpose or potential, complements 'śakyaḥ'.
स्नेह-पाश-सितः (sneha-pāśa-sitaḥ) - bound by the fetters of affection
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sneha-pāśa-sita
sneha-pāśa-sita - bound by the ropes/snares of affection/love
Compound type : tatpurusha (sneha-pāśa+sita)
  • sneha – affection, love, attachment, oil
    noun (masculine)
    Root: snih (class 4)
  • pāśa – rope, snare, fetter, bond
    noun (masculine)
  • sita – bound, tied, fastened
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root sī, ppp, masculine nominative singular
    Root: sī (class 5)
Note: Adjective for 'mūḍhaḥ'.
मूढः (mūḍhaḥ) - a fool, deluded, ignorant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, deluded, bewildered, ignorant
Past Passive Participle
root muh, ppp, masculine nominative singular
Root: muh (class 4)
Note: Functions as a noun here, "a fool".
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'kalpate'.
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'kalpate'.
मोक्षाय (mokṣāya) - for liberation (mokṣa), for emancipation
(noun)
Dative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, emancipation, freedom
Root: muc (class 6)
Note: Indicates purpose or fitness, "for liberation".
कल्पते (kalpate) - is qualified for (is fit, is qualified, becomes, is able)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kḷp
present middle
root kḷp, present 3rd person singular, middle voice (ātmanepada)
Root: kḷp (class 1)
Note: Refers to 'saḥ' (the fool).