महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-277, verse-23
मृते वा त्वयि जीवे वा यदि भोक्ष्यति वै जनः ।
स्वकृतं ननु बुद्ध्वैवं कर्तव्यं हितमात्मनः ॥२३॥
स्वकृतं ननु बुद्ध्वैवं कर्तव्यं हितमात्मनः ॥२३॥
23. mṛte vā tvayi jīve vā yadi bhokṣyati vai janaḥ ,
svakṛtaṁ nanu buddhvaivaṁ kartavyaṁ hitamātmanaḥ.
svakṛtaṁ nanu buddhvaivaṁ kartavyaṁ hitamātmanaḥ.
23.
mṛte vā tvayi jīve vā yadi bhokṣyati vai janaḥ
svakṛtam nanu buddhvā evam kartavyam hitam ātmanaḥ
svakṛtam nanu buddhvā evam kartavyam hitam ātmanaḥ
23.
tvayi mṛte vā jīve vā,
yadi janaḥ vai bhokṣyati,
nanu evam svakṛtam buddhvā,
ātmanaḥ hitam kartavyam
yadi janaḥ vai bhokṣyati,
nanu evam svakṛtam buddhvā,
ātmanaḥ hitam kartavyam
23.
Whether you are alive or dead, if people are indeed going to enjoy (the results of your actions), then, having clearly understood this, one should certainly strive for one's own well-being (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृते (mṛte) - when (you are) dead (in the dead, to the dead one, having died)
- वा (vā) - or (or, either)
- त्वयि (tvayi) - (if) you (are) (in you, on you, at you)
- जीवे (jīve) - when (you are) alive (in the living, to the living one, when living)
- वा (vā) - or (or, either)
- यदि (yadi) - if
- भोक्ष्यति (bhokṣyati) - will indeed enjoy (the fruits/results) (will enjoy, will eat, will experience)
- वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, truly)
- जनः (janaḥ) - people (collectively) (person, people, man, creature)
- स्वकृतम् (svakṛtam) - one's own actions/deeds (referring to the results) (one's own deed, action, creation)
- ननु (nanu) - indeed, truly (indeed, truly, surely (interrogative or emphatic particle))
- बुद्ध्वा (buddhvā) - having clearly understood (having known, having understood)
- एवम् (evam) - in this manner, this (thus, in this manner, so)
- कर्तव्यम् (kartavyam) - should certainly be pursued/done (to be done, ought to be done, duty)
- हितम् (hitam) - one's own well-being (beneficial, good, welfare, well-being)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of oneself, one's own (of the self, soul, one's own)
Words meanings and morphology
मृते (mṛte) - when (you are) dead (in the dead, to the dead one, having died)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
Derived from root mṛ (to die), P.P.P. form
Root: mṛ (class 6)
Note: Refers to 'tvayi'.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
त्वयि (tvayi) - (if) you (are) (in you, on you, at you)
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Locative singular form.
जीवे (jīve) - when (you are) alive (in the living, to the living one, when living)
(adjective)
Locative, masculine, singular of jīva
jīva - living, alive, life, soul
Present Participle (sometimes used as adjective)
Derived from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Refers to 'tvayi'.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
Note: Conditional particle.
भोक्ष्यति (bhokṣyati) - will indeed enjoy (the fruits/results) (will enjoy, will eat, will experience)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
Note: Future tense, 3rd person singular.
वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, truly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
जनः (janaḥ) - people (collectively) (person, people, man, creature)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, man, people
Note: Subject of 'bhokṣyati'.
स्वकृतम् (svakṛtam) - one's own actions/deeds (referring to the results) (one's own deed, action, creation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svakṛta
svakṛta - one's own deed, action, creation
Compound type : tatpuruṣa (sva+kṛta)
- sva – own, self
pronoun (masculine) - kṛta – done, made, action, deed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, to make), P.P.P. form
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'buddhvā'.
ननु (nanu) - indeed, truly (indeed, truly, surely (interrogative or emphatic particle))
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
बुद्ध्वा (buddhvā) - having clearly understood (having known, having understood)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root budh (to know, to understand)
Root: budh (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form.
एवम् (evam) - in this manner, this (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
Note: Adverbial particle.
कर्तव्यम् (kartavyam) - should certainly be pursued/done (to be done, ought to be done, duty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done, duty, obligation
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, to make), gerundive form
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective, agrees with 'hitam'.
हितम् (hitam) - one's own well-being (beneficial, good, welfare, well-being)
(noun)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, welfare, well-being; also placed, put
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place, put), with 'hi' transformation in PPP; also used as a noun meaning welfare
Root: dhā (class 3)
Note: Subject of the implied verb 'is' or 'should be'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of oneself, one's own (of the self, soul, one's own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego, mind
Note: Possessive, refers to 'hitam'.