महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-276, verse-40
यत्रागमयमानानामसत्कारेण पृच्छताम् ।
प्रब्रूयाद्ब्रह्मणो धर्मं त्यजेत्तं देशमात्मवान् ॥४०॥
प्रब्रूयाद्ब्रह्मणो धर्मं त्यजेत्तं देशमात्मवान् ॥४०॥
40. yatrāgamayamānānāmasatkāreṇa pṛcchatām ,
prabrūyādbrahmaṇo dharmaṁ tyajettaṁ deśamātmavān.
prabrūyādbrahmaṇo dharmaṁ tyajettaṁ deśamātmavān.
40.
yatra āgamayamānānām asatkāreṇa pṛcchatām prabrūyāt
brahmaṇaḥ dharmam tyajet tam deśam ātmavān
brahmaṇaḥ dharmam tyajet tam deśam ātmavān
40.
yatra āgamayamānānām pṛcchatām asatkāreṇa brahmaṇaḥ
dharmam prabrūyāt ātmavān tam deśam tyajet
dharmam prabrūyāt ātmavān tam deśam tyajet
40.
Wherever one disrespectfully declares the natural law (dharma) concerning Brahman to those who have approached seeking knowledge and are asking, a self-possessed person (ātman) should abandon that place.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत्र (yatra) - wherever (where, in which, in which place)
- आगमयमानानाम् (āgamayamānānām) - of those who have approached (of those who are causing to come, of those who are approaching)
- असत्कारेण (asatkāreṇa) - disrespectfully (with disrespect, by dishonor, improperly)
- पृच्छताम् (pṛcchatām) - of those who are asking (of those asking, questioning)
- प्रब्रूयात् (prabrūyāt) - one declares (one should declare, he should speak, he should proclaim)
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - concerning Brahman (the ultimate reality) (of Brahman, of a Brahmin, of the Veda)
- धर्मम् (dharmam) - the natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness, constitution, virtue)
- त्यजेत् (tyajet) - should abandon (he should abandon, he should renounce, he should leave)
- तम् (tam) - that (that, him, it)
- देशम् (deśam) - place (place, country, region)
- आत्मवान् (ātmavān) - a self-possessed person (ātman) (self-possessed, wise, spiritual, having an ātman)
Words meanings and morphology
यत्र (yatra) - wherever (where, in which, in which place)
(indeclinable)
आगमयमानानाम् (āgamayamānānām) - of those who have approached (of those who are causing to come, of those who are approaching)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of āgamayamāna
āgamayamāna - coming, approaching, causing to come
Present Middle Participle (Causative)
from causative stem of ā-√gam (to come), present middle participle, genitive plural masculine
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Co-refers with pṛcchatām.
असत्कारेण (asatkāreṇa) - disrespectfully (with disrespect, by dishonor, improperly)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of asatkāra
asatkāra - disrespect, dishonor, insult
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+satkāra)
- a – not, un-
indeclinable - satkāra – respect, honor, hospitality
noun (masculine)
from sat + √kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as an adverb modifying prabrūyāt.
पृच्छताम् (pṛcchatām) - of those who are asking (of those asking, questioning)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of pṛcchat
pṛcchat - asking, questioning
Present Active Participle
from √prach (to ask), present active participle, genitive plural masculine
Root: prach (class 6)
प्रब्रूयात् (prabrūyāt) - one declares (one should declare, he should speak, he should proclaim)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of prabrū
Optative
from pra-√brū (to speak), 3rd person singular, optative, parasmaipada
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
Note: Implies a conditional 'if one declares'.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - concerning Brahman (the ultimate reality) (of Brahman, of a Brahmin, of the Veda)
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - ultimate reality, the absolute, sacred word/knowledge, Veda, priest
Note: Modifies dharmam.
धर्मम् (dharmam) - the natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness, constitution, virtue)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution, order, proper conduct
from √dhṛ (to support, sustain) + -man suffix
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of prabrūyāt.
त्यजेत् (tyajet) - should abandon (he should abandon, he should renounce, he should leave)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of tyaj
Optative
from √tyaj (class 1), 3rd person singular, optative, parasmaipada
Root: tyaj (class 1)
Note: Main verb of the consequence clause.
तम् (tam) - that (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies deśam.
देशम् (deśam) - place (place, country, region)
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, country, region, spot
Note: Object of tyajet.
आत्मवान् (ātmavān) - a self-possessed person (ātman) (self-possessed, wise, spiritual, having an ātman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmavat
ātmavat - possessing an ātman, wise, self-possessed, spiritual
From ātman + possessive suffix -vat
Note: Subject of tyajet.