Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,276

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-276, verse-22

शब्दरूपरसस्पर्शान्सह गन्धेन केवलान् ।
नात्यर्थमुपसेवेत श्रेयसोऽर्थी परंतप ॥२२॥
22. śabdarūparasasparśānsaha gandhena kevalān ,
nātyarthamupaseveta śreyaso'rthī paraṁtapa.
22. śabdarūparasasparśān saha gandhena kevalān na
atyartham upaseveta śreyasaḥ arthī paraṃtapa
22. paraṃtapa śreyasaḥ arthī śabdarūparasasparśān
kevalān gandhena saha na atyartham upaseveta
22. O tormentor of foes (paraṃtapa), one who seeks the ultimate good (śreyas) should not indulge excessively in mere sounds, forms, tastes, touches, and smells.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शब्दरूपरसस्पर्शान् (śabdarūparasasparśān) - sounds, forms, tastes, touches (as objects of senses)
  • सह (saha) - with, together with
  • गन्धेन (gandhena) - by smell, with smell
  • केवलान् (kevalān) - merely (referring to the sense objects as objects of mere enjoyment) (mere, only, exclusive, absolute)
  • (na) - not, no
  • अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, too much, very much
  • उपसेवेत (upaseveta) - should excessively indulge (one should indulge, one should resort to, one should cultivate)
  • श्रेयसः (śreyasaḥ) - of the ultimate good, of welfare, of what is superior
  • अर्थी (arthī) - one who seeks the ultimate good (seeker, desirous of, one who wants)
  • परंतप (paraṁtapa) - O tormentor of foes, O subduer of enemies

Words meanings and morphology

शब्दरूपरसस्पर्शान् (śabdarūparasasparśān) - sounds, forms, tastes, touches (as objects of senses)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śabdarūparasasparśa
śabdarūparasasparśa - sounds, forms, tastes, and touches (as objects of senses)
A dvandva compound listing the sense objects.
Compound type : dvandva (śabda+rūpa+rasa+sparśa)
  • śabda – sound, word
    noun (masculine)
  • rūpa – form, appearance, color
    noun (neuter)
  • rasa – taste, flavor, essence
    noun (masculine)
  • sparśa – touch, contact
    noun (masculine)
    From root spṛś (to touch)
    Root: spṛś (class 6)
Note: Refers to the objects of the five senses.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
गन्धेन (gandhena) - by smell, with smell
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gandha
gandha - smell, odor, fragrance
From root gandh (to smell)
Root: gandh (class 1)
केवलान् (kevalān) - merely (referring to the sense objects as objects of mere enjoyment) (mere, only, exclusive, absolute)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kevala
kevala - sole, exclusive, mere, pure, whole, absolute
(na) - not, no
(indeclinable)
अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, too much, very much
(indeclinable)
From ati (over, beyond) + artha (purpose, object)
Compound type : avyayibhava (ati+artha)
  • ati – over, beyond, excessively
    indeclinable
    prefix
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
उपसेवेत (upaseveta) - should excessively indulge (one should indulge, one should resort to, one should cultivate)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi liṅ) of sev
Optative mood, 3rd person singular, middle voice
From root sev (1st class, Ātmanepada) with upasarga upa.
Prefix: upa
Root: sev (class 1)
Note: The meaning 'to indulge' is derived from the context of sense objects.
श्रेयसः (śreyasaḥ) - of the ultimate good, of welfare, of what is superior
(noun)
Genitive, neuter, singular of śreyas
śreyas - the better, the ultimate good, welfare, prosperity
Comparative form of śrī (prosperity, excellence)
अर्थी (arthī) - one who seeks the ultimate good (seeker, desirous of, one who wants)
(noun)
Nominative, masculine, singular of arthin
arthin - seeker, desirous of, supplicant, one who has an aim
From artha (aim, purpose) + in (suffix)
Note: Acts as the subject of upaseveta.
परंतप (paraṁtapa) - O tormentor of foes, O subduer of enemies
(noun)
Vocative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of foes, subduer of enemies
From para (enemy) + tapa (from root tap, to heat, torment). Formed with the kṛt suffix ṇa.
Compound type : upapada tatpurusha (para+tapa)
  • para – enemy, other, alien
    noun (masculine)
  • tapa – one who heats/torments/subdues
    noun (masculine)
    agent noun from root tap
    Root: tap (class 1)