महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-1, verse-2
तत्र ते सुमहात्मानो न्यवसन्कुरुनन्दनाः ।
शौचं निवर्तयिष्यन्तो मासमेकं बहिः पुरात् ॥२॥
शौचं निवर्तयिष्यन्तो मासमेकं बहिः पुरात् ॥२॥
2. tatra te sumahātmāno nyavasankurunandanāḥ ,
śaucaṁ nivartayiṣyanto māsamekaṁ bahiḥ purāt.
śaucaṁ nivartayiṣyanto māsamekaṁ bahiḥ purāt.
2.
tatra te sumahātmānaḥ ni avasan kurunandanāḥ
śaucam nivartayiṣyantaḥ māsam ekam bahiḥ purāt
śaucam nivartayiṣyantaḥ māsam ekam bahiḥ purāt
2.
tatra te sumahātmānaḥ kurunandanāḥ māsam ekam
śaucam nivartayiṣyantaḥ purāt bahiḥ ni avasan
śaucam nivartayiṣyantaḥ purāt bahiḥ ni avasan
2.
There, those great-souled (mahātman) sons of Kuru resided outside the city for one month, intending to complete their period of ritual purification.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- ते (te) - those
- सुमहात्मानः (sumahātmānaḥ) - great-souled, very noble-minded
- नि (ni) - down, into, in
- अवसन् (avasan) - they resided, lived
- कुरुनन्दनाः (kurunandanāḥ) - sons of Kuru, Kurus
- शौचम् (śaucam) - ritual purity, purification
- निवर्तयिष्यन्तः (nivartayiṣyantaḥ) - intending to complete/cease/observe, those who will complete
- मासम् (māsam) - for a month
- एकम् (ekam) - one
- बहिः (bahiḥ) - outside
- पुरात् (purāt) - from the city
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Adverb derived from tad
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the Kurunandanāḥ.
सुमहात्मानः (sumahātmānaḥ) - great-souled, very noble-minded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sumahātman
sumahātman - very great-souled
From su + mahātman
Compound type : karmadhāraya (su+mahātman)
- su – very, exceedingly
indeclinable
Intensifying prefix - mahātman – great-souled, noble-minded
adjective (masculine)
From mahā + ātman
Note: Qualifies `kurunandanāḥ`.
नि (ni) - down, into, in
(indeclinable)
Preverb/upasarga
Note: Upasarga for the verb `vas`.
अवसन् (avasan) - they resided, lived
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vas
Imperfect Active
Formed from root vas, with augment a- and ending -an. Used with preverb ni.
Root: vas (class 1)
कुरुनन्दनाः (kurunandanāḥ) - sons of Kuru, Kurus
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kurunandana
kurunandana - son of Kuru, descendant of Kuru
From Kuru + nandana
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his lineage)
proper noun (masculine) - nandana – son, delight
noun (masculine)
From root nand
Root: nand (class 1)
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
शौचम् (śaucam) - ritual purity, purification
(noun)
Accusative, neuter, singular of śauca
śauca - purity, cleanliness, ritual purification
From śuci
Note: Object of `nivartayiṣyantaḥ`.
निवर्तयिष्यन्तः (nivartayiṣyantaḥ) - intending to complete/cease/observe, those who will complete
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nivartaya
nivartaya - to cause to turn back, to complete, to perform
Future Active Participle (causative stem)
From ni + vṛt (causative), with future participle suffix -iṣyat
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Qualifies `kurunandanāḥ`.
मासम् (māsam) - for a month
(noun)
Accusative, masculine, singular of māsa
māsa - month
Note: Denotes duration.
एकम् (ekam) - one
(numeral)
Note: Agrees with `māsam`.
बहिः (bahiḥ) - outside
(indeclinable)
पुरात् (purāt) - from the city
(noun)
Ablative, neuter, singular of pura
pura - city, town
Note: Governed by `bahiḥ`.