Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-1, verse-16

किं नु वक्ष्यति वार्ष्णेयी वधूर्मे मधुसूदनम् ।
द्वारकावासिनी कृष्णमितः प्रतिगतं हरिम् ॥१६॥
16. kiṁ nu vakṣyati vārṣṇeyī vadhūrme madhusūdanam ,
dvārakāvāsinī kṛṣṇamitaḥ pratigataṁ harim.
16. kiṃ nu vakṣyati vārṣṇeyī vadhūḥ me madhusūdanam
dvārakāvāsinī kṛṣṇam itaḥ pratigatam harim
16. me vārṣṇeyī vadhūḥ dvārakāvāsinī kiṃ nu vakṣyati
madhusūdanam harim kṛṣṇam itaḥ pratigatam
16. How will my daughter-in-law, the Vṛṣṇi lady (Subhadrā), address Madhusūdana (Kṛṣṇa) when he returns from here to Dvārakā, that Hari (Kṛṣṇa) who resides there?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किं (kiṁ) - what?
  • नु (nu) - indeed, now, then, surely
  • वक्ष्यति (vakṣyati) - will speak, will say
  • वार्ष्णेयी (vārṣṇeyī) - Subhadrā (sister of Kṛṣṇa, wife of Arjuna) (a lady of the Vṛṣṇi clan)
  • वधूः (vadhūḥ) - daughter-in-law, wife, young woman
  • मे (me) - my, to me
  • मधुसूदनम् (madhusūdanam) - Kṛṣṇa (killer of the demon Madhu)
  • द्वारकावासिनी (dvārakāvāsinī) - residing in Dvārakā
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
  • इतः (itaḥ) - from Hastinapura (the site of the war) (from here, from this place)
  • प्रतिगतम् (pratigatam) - returned, gone back
  • हरिम् (harim) - Kṛṣṇa (Viṣṇu, Kṛṣṇa)

Words meanings and morphology

किं (kiṁ) - what?
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
Note: Interrogative pronoun; can also be nominative neuter.
नु (nu) - indeed, now, then, surely
(indeclinable)
Note: An interrogative or emphatic particle.
वक्ष्यति (vakṣyati) - will speak, will say
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future tense, third person singular
From root vac (to speak), future tense, 3rd person singular, parasmaipada.
Root: vac (class 2)
वार्ष्णेयी (vārṣṇeyī) - Subhadrā (sister of Kṛṣṇa, wife of Arjuna) (a lady of the Vṛṣṇi clan)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vārṣṇeyī
vārṣṇeyī - a woman of the Vṛṣṇi family; daughter of Vṛṣṇi; Subhadrā
Feminine derivative of Vṛṣṇeya, referring to the Vṛṣṇi clan.
Note: Refers to Subhadrā.
वधूः (vadhūḥ) - daughter-in-law, wife, young woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of vadhū
vadhū - a bride, a young wife, a daughter-in-law, a woman
Note: Refers to Subhadrā as the daughter-in-law of Yudhiṣṭhira's family.
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of the genitive/dative singular of asmad (I/me).
मधुसूदनम् (madhusūdanam) - Kṛṣṇa (killer of the demon Madhu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of Madhu (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
  • madhu – honey, sweet, a demon
    noun (masculine)
  • sūdana – destroying, crushing, slayer
    noun (masculine)
    From root 'sūd' (to destroy, kill).
    Root: sūd (class 10)
Note: An epithet for Kṛṣṇa.
द्वारकावासिनी (dvārakāvāsinī) - residing in Dvārakā
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvārakāvāsinī
dvārakāvāsin - residing in Dvārakā
Feminine form of dvārakāvāsin.
Compound type : tatpuruṣa (dvārakā+vāsin)
  • dvārakā – name of a city
    proper noun (feminine)
  • vāsin – dwelling, residing, an inhabitant
    adjective (masculine)
    From root 'vas' (to dwell).
    Root: vas (class 1)
Note: Qualifies vārṣṇeyī vadhūḥ, describing her place of residence.
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - dark, black; a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa
Note: Another name for Hari/Madhusūdana.
इतः (itaḥ) - from Hastinapura (the site of the war) (from here, from this place)
(indeclinable)
Derived from 'idam' (this) with suffix 'tas'.
Note: Refers to the location of the speaker (Yudhiṣṭhira).
प्रतिगतम् (pratigatam) - returned, gone back
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pratigata
pratigata - returned, gone back
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go) with prefix 'prati'.
Prefix: prati
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies Kṛṣṇa, indicating his return.
हरिम् (harim) - Kṛṣṇa (Viṣṇu, Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of hari
hari - Viṣṇu, Kṛṣṇa, lion, sun, etc.
Note: Another name for Kṛṣṇa.