महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-93, verse-8
दक्षस्य दुहिता या तु सुरभीत्यतिगर्विता ।
गां प्रजाता तु सा देवी कश्यपाद्भरतर्षभ ॥८॥
गां प्रजाता तु सा देवी कश्यपाद्भरतर्षभ ॥८॥
8. dakṣasya duhitā yā tu surabhītyatigarvitā ,
gāṁ prajātā tu sā devī kaśyapādbharatarṣabha.
gāṁ prajātā tu sā devī kaśyapādbharatarṣabha.
8.
dakṣasya duhitā yā tu surabhī iti atigarvitā
gām prajātā tu sā devī kaśyapāt bharatarṣabha
gām prajātā tu sā devī kaśyapāt bharatarṣabha
8.
O best of Bhāratas, there was that goddess Surabhī, an extremely proud daughter of Dakṣa, who gave birth to cows through Kaśyapa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दक्षस्य (dakṣasya) - of Dakṣa
- दुहिता (duhitā) - daughter
- या (yā) - who, which
- तु (tu) - but, and, indeed
- सुरभी (surabhī) - Surabhī
- इति (iti) - thus, so, named
- अतिगर्विता (atigarvitā) - exceedingly proud, very proud
- गाम् (gām) - cow (in the sense of cows as a species) (cow, earth)
- प्रजाता (prajātā) - given birth to, produced
- तु (tu) - but, and, indeed
- सा (sā) - She (referring to Surabhī) (she, that)
- देवी (devī) - goddess
- कश्यपात् (kaśyapāt) - from Kaśyapa
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bhāratas
Words meanings and morphology
दक्षस्य (dakṣasya) - of Dakṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dakṣa
dakṣa - Name of a Prajapati (creator god); skillful, able
दुहिता (duhitā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of duhitṛ
duhitṛ - daughter
या (yā) - who, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
सुरभी (surabhī) - Surabhī
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of surabhī
surabhī - Name of a divine cow, goddess, fragrant
इति (iti) - thus, so, named
(indeclinable)
अतिगर्विता (atigarvitā) - exceedingly proud, very proud
(adjective)
Nominative, feminine, singular of atigarvita
atigarvita - exceedingly proud, very arrogant
Compound type : tatpurusha (ati+garvita)
- ati – over, beyond, exceeding, very
indeclinable
Prefix for intensification - garvita – proud, arrogant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √garv (to be proud)
Root: garv (class 1)
गाम् (gām) - cow (in the sense of cows as a species) (cow, earth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of go
go - cow, bull, earth, ray of light
प्रजाता (prajātā) - given birth to, produced
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prajāta
prajāta - born, produced, generated, given birth to
Past Passive Participle
Derived from √jan (to be born) with prefix pra
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
सा (sā) - She (referring to Surabhī) (she, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देवी (devī) - goddess
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine lady, queen
Root: div (class 4)
कश्यपात् (kaśyapāt) - from Kaśyapa
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of kaśyapa
kaśyapa - Name of a Vedic sage, one of the Prajapatis
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bhāratas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - O best among the Bhāratas (descendants of Bharata)
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, an Indian, a king
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull; chief, best, excellent
noun (masculine)