Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,93

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-93, verse-10

सा तस्मिंस्तापसारण्ये वसन्ती मुनिसेविते ।
चचार रम्ये धर्म्ये च गौरपेतभया तदा ॥१०॥
10. sā tasmiṁstāpasāraṇye vasantī munisevite ,
cacāra ramye dharmye ca gaurapetabhayā tadā.
10. sā tasmin tapasāraṇye vasantī munisevite
cacāra ramye dharmye ca gauḥ apetabhayā tadā
10. Then, that cow, residing in that delightful and sacred ascetic's forest, which was frequented by sages, roamed about fearlessly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she (the cow) (she, that (feminine))
  • तस्मिन् (tasmin) - in that (in that, on that (masculine/neuter))
  • तपसारण्ये (tapasāraṇye) - in the ascetic's forest (in the ascetic's forest, in the hermitage)
  • वसन्ती (vasantī) - dwelling (dwelling, residing, living (feminine))
  • मुनिसेविते (munisevite) - frequented by sages (frequented by sages, served by ascetics)
  • चचार (cacāra) - roamed about (he/she wandered, moved, roamed)
  • रम्ये (ramye) - in the delightful (in the delightful, in the charming)
  • धर्म्ये (dharmye) - in the sacred (in the sacred, in the righteous, relating to dharma)
  • (ca) - and (and, also)
  • गौः (gauḥ) - the cow (cow, earth, speech)
  • अपेतभया (apetabhayā) - fearless (fearless, having no fear, whose fear has gone away)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)

Words meanings and morphology

सा (sā) - she (the cow) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, those
तस्मिन् (tasmin) - in that (in that, on that (masculine/neuter))
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, those
तपसारण्ये (tapasāraṇye) - in the ascetic's forest (in the ascetic's forest, in the hermitage)
(noun)
Locative, neuter, singular of tapasāraṇya
tapasāraṇya - ascetic's forest, hermitage forest
Compound type : tatpurusha (tapas+araṇya)
  • tapas – austerity, penance, heat, spiritual fervor
    noun (neuter)
    Root: tap (class 1)
  • araṇya – forest, wilderness, remote place
    noun (neuter)
वसन्ती (vasantī) - dwelling (dwelling, residing, living (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vasat
vasat - dwelling, residing, living (present participle)
present active participle
from √vas (to dwell), feminine form vasantī
Root: vas (class 1)
Note: present active participle
मुनिसेविते (munisevite) - frequented by sages (frequented by sages, served by ascetics)
(adjective)
Locative, neuter, singular of munisevita
munisevita - served by sages, frequented by ascetics
past passive participle
muni + sevita
Compound type : tatpurusha (muni+sevita)
  • muni – sage, ascetic, recluse
    noun (masculine)
    from √man
    Root: man (class 4)
  • sevita – served, attended, frequented, honored (past passive participle)
    adjective (neuter)
    past passive participle
    from √sev
    Root: sev (class 1)
Note: past passive participle
चचार (cacāra) - roamed about (he/she wandered, moved, roamed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of car
Root: car (class 1)
Note: perfect tense
रम्ये (ramye) - in the delightful (in the delightful, in the charming)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ramya
ramya - delightful, charming, beautiful, pleasant
gerundive
from √ram
Root: ram (class 1)
धर्म्ये (dharmye) - in the sacred (in the sacred, in the righteous, relating to dharma)
(adjective)
Locative, neuter, singular of dharmya
dharmya - righteous, sacred, lawful, conformable to dharma
from dharma with suffix -ya
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
गौः (gauḥ) - the cow (cow, earth, speech)
(noun)
Nominative, feminine, singular of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light, speech
अपेतभया (apetabhayā) - fearless (fearless, having no fear, whose fear has gone away)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of apetabhaya
apetabhaya - fearless, free from fear
apeta (gone away) + bhaya (fear)
Compound type : bahuvrihi (apeta+bhaya)
  • apeta – gone away, departed, freed from (past passive participle)
    adjective
    past passive participle
    from apa-√i
    Prefix: apa
    Root: i (class 2)
  • bhaya – fear, dread, apprehension
    noun (neuter)
    from √bhī
    Root: bhī (class 3)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)