Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-55, verse-31

ततो निमित्ते कस्मिंश्चिद्धर्मराजो युधिष्ठिरः ।
वनं प्रस्थापयामास भ्रातरं वै धनंजयम् ॥३१॥
31. tato nimitte kasmiṁściddharmarājo yudhiṣṭhiraḥ ,
vanaṁ prasthāpayāmāsa bhrātaraṁ vai dhanaṁjayam.
31. tataḥ nimitte kasmin_cit dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
vanam prasthāpayāmāsa bhrātaram vai dhanañjayam
31. Then, for some reason, King Yudhishthira, the Dharmaraja, sent his brother Dhananjaya (Arjuna) to the forest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, from that, thereafter)
  • निमित्ते (nimitte) - on account of a particular reason/pretext (on a pretext, occasion, cause)
  • कस्मिन्_चित् (kasmin_cit) - on some particular pretext (in some, in a certain)
  • धर्मराजः (dharmarājaḥ) - King Yudhishthira, known as the king of righteousness (King of Dharma, righteous king)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest Pandava brother (Yudhishthira)
  • वनम् (vanam) - to the forest (for exile) (forest, wood)
  • प्रस्थापयामास (prasthāpayāmāsa) - sent (Arjuna) to the forest (caused to go forth, sent, despatched)
  • भ्रातरम् (bhrātaram) - his brother (Arjuna) (brother)
  • वै (vai) - indeed (emphasizing the identity) (indeed, certainly, verily)
  • धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Dhananjaya, i.e., Arjuna (Dhananjaya ('conqueror of wealth'))

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, from that, thereafter)
(indeclinable)
निमित्ते (nimitte) - on account of a particular reason/pretext (on a pretext, occasion, cause)
(noun)
Locative, neuter, singular of nimitta
nimitta - cause, reason, motive, sign, omen
derived from root mā, to measure, with ni
Prefix: ni
Root: mā (class 3)
कस्मिन्_चित् (kasmin_cit) - on some particular pretext (in some, in a certain)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of kim_cit
kim_cit - something, anything, a certain, some
Compound type : avyayībhāva (kim+cit)
  • kim – who, what, which
    pronoun
  • cit – an enclitic particle conveying indefiniteness (e.g., 'some', 'certain')
    indeclinable
Note: Declined form of 'kimcit' agreeing with 'nimitte'.
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - King Yudhishthira, known as the king of righteousness (King of Dharma, righteous king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, righteous king; epithet of Yama, Yudhishthira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – duty, righteousness, law, virtue, religion
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest Pandava brother (Yudhishthira)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (name of the eldest Pandava); firm in battle
वनम् (vanam) - to the forest (for exile) (forest, wood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
प्रस्थापयामास (prasthāpayāmāsa) - sent (Arjuna) to the forest (caused to go forth, sent, despatched)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prasthāpay
causative
root sthā with pra, causative form
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
भ्रातरम् (bhrātaram) - his brother (Arjuna) (brother)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
वै (vai) - indeed (emphasizing the identity) (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Dhananjaya, i.e., Arjuna (Dhananjaya ('conqueror of wealth'))
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth, Arjuna; fire
Compound type : bahuvrīhi (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, conqueror
    noun (masculine)
    agent noun
    derived from root ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)