महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-55, verse-30
पञ्चभिः सूर्यसंकाशैः सूर्येण च विराजता ।
षट्सूर्येवाबभौ पृथ्वी पाण्डवैः सत्यविक्रमैः ॥३०॥
षट्सूर्येवाबभौ पृथ्वी पाण्डवैः सत्यविक्रमैः ॥३०॥
30. pañcabhiḥ sūryasaṁkāśaiḥ sūryeṇa ca virājatā ,
ṣaṭsūryevābabhau pṛthvī pāṇḍavaiḥ satyavikramaiḥ.
ṣaṭsūryevābabhau pṛthvī pāṇḍavaiḥ satyavikramaiḥ.
30.
pañcabhiḥ sūryasaṃkāśaiḥ sūryeṇa ca virājatā
ṣaṭsūryā iva ababhau pṛthvī pāṇḍavaiḥ satyavikramaiḥ
ṣaṭsūryā iva ababhau pṛthvī pāṇḍavaiḥ satyavikramaiḥ
30.
With the five Pāṇḍavas, whose valor was true and who shone like the sun, and with the radiant Sun itself, the earth shone as if with six suns.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by the five (Pāṇḍavas) (by five)
- सूर्यसंकाशैः (sūryasaṁkāśaiḥ) - radiant like the sun (resembling the sun, like the sun)
- सूर्येण (sūryeṇa) - by the Sun itself (by the sun)
- च (ca) - and (and, also)
- विराजता (virājatā) - radiant, shining (shining, resplendent)
- षट्सूर्या (ṣaṭsūryā) - like six suns (describing the earth) (having six suns, like six suns)
- इव (iva) - as if (like, as, as if)
- अबभौ (ababhau) - shone (it shone, it appeared)
- पृथ्वी (pṛthvī) - the earth (earth, land)
- पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas (by the sons of Pāṇḍu, by the Pāṇḍavas)
- सत्यविक्रमैः (satyavikramaiḥ) - of true valor (of true valor, whose prowess is true)
Words meanings and morphology
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by the five (Pāṇḍavas) (by five)
(numeral)
Note: Agrees with `pāṇḍavaiḥ`.
सूर्यसंकाशैः (sūryasaṁkāśaiḥ) - radiant like the sun (resembling the sun, like the sun)
(adjective)
masculine, plural of sūryasaṃkāśa
sūryasaṁkāśa - resembling the sun, sun-like
Compound type : upamāna-pūrvapada-bahuvrīhi (sūrya+saṃkāśa)
- sūrya – sun
noun (masculine)
Root: sū - saṃkāśa – resembling, like, appearance
adjective (masculine)
from root `kāś` with `sam`
Prefix: sam
Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with `pāṇḍavaiḥ`.
सूर्येण (sūryeṇa) - by the Sun itself (by the sun)
(noun)
masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, Sun-god
Root: sū
Note: Instrumental indicating agent.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects `sūryeṇa` to `pāṇḍavaiḥ`.
विराजता (virājatā) - radiant, shining (shining, resplendent)
(nominal form)
masculine, singular of rāj
rāj - to shine, to rule, to be resplendent
present participle
Present participle of root `rāj` (class 1) with prefix `vi`
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: Qualifies `sūryeṇa`.
षट्सूर्या (ṣaṭsūryā) - like six suns (describing the earth) (having six suns, like six suns)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ṣaṭsūrya
ṣaṭsūrya - having six suns, like six suns
feminine form
Compound type : bahuvrīhi (ṣaṭ+sūrya)
- ṣaṭ – six
numeral - sūrya – sun
noun (masculine)
Root: sū
Note: Qualifies `pṛthvī`.
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Combines with `ṣaṭsūryā` to form `ṣaṭsūryeva` in sandhi.
अबभौ (ababhau) - shone (it shone, it appeared)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
Note: The `a` is not an augment like in imperfect, but part of the perfect reduplication for some roots.
पृथ्वी (pṛthvī) - the earth (earth, land)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthvī
pṛthvī - earth, ground, land
Root: pṛth
Note: Subject of `ababhau`.
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas (by the sons of Pāṇḍu, by the Pāṇḍavas)
(noun)
masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
patronymic
Derived from Pāṇḍu
Note: Instrumental indicating agent or association.
सत्यविक्रमैः (satyavikramaiḥ) - of true valor (of true valor, whose prowess is true)
(adjective)
masculine, plural of satyavikrama
satyavikrama - of true valor, truly brave
Compound type : bahuvrīhi (satya+vikrama)
- satya – truth, true, real
noun (neuter)
Root: as - vikrama – valor, prowess, might
noun (masculine)
action noun
from root `kram` with `vi`
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Qualifies `pāṇḍavaiḥ`.