Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-55, verse-16

ततः संमन्त्र्य सचिवैर्वृषदुःशासनादिभिः ।
धृतराष्ट्रमनुज्ञाप्य जातुषं गृहमादिशत् ॥१६॥
16. tataḥ saṁmantrya sacivairvṛṣaduḥśāsanādibhiḥ ,
dhṛtarāṣṭramanujñāpya jātuṣaṁ gṛhamādiśat.
16. tataḥ saṃmantrya sacivaiḥ vṛṣaduḥśāsanādibhiḥ
dhṛtarāṣṭram anujñāpya jātuṣam gṛham ādiśat
16. Then, after consulting with his ministers, including Vṛṣa and Duḥśāsana, and having obtained permission from Dhṛtarāṣṭra, he ordered the lac-house to be provided.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter (thence, then, therefore)
  • संमन्त्र्य (saṁmantrya) - having consulted (having consulted well, having deliberated)
  • सचिवैः (sacivaiḥ) - with ministers (by ministers, with counselors)
  • वृषदुःशासनादिभिः (vṛṣaduḥśāsanādibhiḥ) - with Vṛṣa, Duḥśāsana, and others (by Vṛṣa, Duḥśāsana, and others)
  • धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra
  • अनुज्ञाप्य (anujñāpya) - having obtained permission from (having obtained permission from, having caused to permit)
  • जातुषम् (jātuṣam) - made of lac
  • गृहम् (gṛham) - house (house, home)
  • आदिशत् (ādiśat) - he ordered (to be made/provided) (he ordered, he commanded)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter (thence, then, therefore)
(indeclinable)
संमन्त्र्य (saṁmantrya) - having consulted (having consulted well, having deliberated)
(indeclinable)
absolutive
kḷp suffix
Prefix: sam
Root: mantr (class 10)
सचिवैः (sacivaiḥ) - with ministers (by ministers, with counselors)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saciva
saciva - companion, minister, counselor
वृषदुःशासनादिभिः (vṛṣaduḥśāsanādibhiḥ) - with Vṛṣa, Duḥśāsana, and others (by Vṛṣa, Duḥśāsana, and others)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vṛṣaduḥśāsanādi
vṛṣaduḥśāsanādi - Vṛṣa, Duḥśāsana, etc.
Compound type : bahuvrihi (vṛṣa+duḥśāsana+ādi)
  • vṛṣa – Vṛṣa (proper name); bull
    noun (masculine)
  • duḥśāsana – Duḥśāsana (proper name); difficult to rule
    noun (masculine)
    Prefix: dus
    Root: śās (class 2)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    noun (masculine)
धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (proper name); one who holds the kingdom
Compound type : bahuvrihi (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, supported, maintained
    adjective
    past participle
    kṛt suffix -ta
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, realm, country
    noun (neuter)
अनुज्ञाप्य (anujñāpya) - having obtained permission from (having obtained permission from, having caused to permit)
(indeclinable)
absolutive (causative)
absolutive kḷp suffix -ya from causative stem
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
जातुषम् (jātuṣam) - made of lac
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jātuṣa
jātuṣa - made of lac, lacquered
taddhita derivation from 'jatu' (lac)
Note: Agrees with `gṛham`.
गृहम् (gṛham) - house (house, home)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
आदिशत् (ādiśat) - he ordered (to be made/provided) (he ordered, he commanded)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of ādiś
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
Note: Refers to Duryodhana (implicit subject).