महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-165, verse-16
अर्बुदेन गवां ब्रह्मन्मम राज्येन वा पुनः ।
नन्दिनीं संप्रयच्छस्व भुङ्क्ष्व राज्यं महामुने ॥१६॥
नन्दिनीं संप्रयच्छस्व भुङ्क्ष्व राज्यं महामुने ॥१६॥
16. arbudena gavāṁ brahmanmama rājyena vā punaḥ ,
nandinīṁ saṁprayacchasva bhuṅkṣva rājyaṁ mahāmune.
nandinīṁ saṁprayacchasva bhuṅkṣva rājyaṁ mahāmune.
16.
arbūdena gavām brahman mama rājyena vā punaḥ
nandinīm saṃprayacchasva bhuṅkṣva rājyam mahāmune
nandinīm saṃprayacchasva bhuṅkṣva rājyam mahāmune
16.
O Brahmin (brahman), give Nandinī in exchange for ten million cows, or for my kingdom. Enjoy the kingdom, O great sage (mahāmuni).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्बूदेन (arbūdena) - by a myriad, by ten crores, by ten million
- गवाम् (gavām) - of cows, of cattle
- ब्रह्मन् (brahman) - O Vasiṣṭha (O Brahmin, O priest, O one possessing spiritual power)
- मम (mama) - my, of me
- राज्येन (rājyena) - by kingdom, with kingdom
- वा (vā) - or, either
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- नन्दिनीम् (nandinīm) - Nandinī (proper name), the delightful one, giver of joy
- संप्रयच्छस्व (saṁprayacchasva) - give, grant, hand over
- भुङ्क्ष्व (bhuṅkṣva) - enjoy, rule, protect
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
- महामुने (mahāmune) - O Vasiṣṭha (O great sage, O great ascetic)
Words meanings and morphology
अर्बूदेन (arbūdena) - by a myriad, by ten crores, by ten million
(noun)
Instrumental, neuter, singular of arbūda
arbūda - a myriad, ten crores, ten million, a large number
गवाम् (gavām) - of cows, of cattle
(noun)
Genitive, feminine, plural of go
go - cow, cattle, earth, ray of light
ब्रह्मन् (brahman) - O Vasiṣṭha (O Brahmin, O priest, O one possessing spiritual power)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin, priest, one possessing spiritual power (brahman)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
राज्येन (rājyena) - by kingdom, with kingdom
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, realm
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
नन्दिनीम् (nandinīm) - Nandinī (proper name), the delightful one, giver of joy
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of nandinī
nandinī - Nandinī (name of Vasiṣṭha's cow), the delightful one, giver of joy
संप्रयच्छस्व (saṁprayacchasva) - give, grant, hand over
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of sam-pra-yacch
Prefixes: sam+pra
Root: yam (class 1)
भुङ्क्ष्व (bhuṅkṣva) - enjoy, rule, protect
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, realm
महामुने (mahāmune) - O Vasiṣṭha (O great sage, O great ascetic)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic (mahāmuni)
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
- mahā – great, large, mighty
adjective - muni – sage, ascetic, seer
noun (masculine)