महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-13, verse-5
शौनक उवाच ।
श्रोतुमिच्छाम्यशेषेण कथामेतां मनोरमाम् ।
आस्तीकस्य पुराणस्य ब्राह्मणस्य यशस्विनः ॥५॥
श्रोतुमिच्छाम्यशेषेण कथामेतां मनोरमाम् ।
आस्तीकस्य पुराणस्य ब्राह्मणस्य यशस्विनः ॥५॥
5. śaunaka uvāca ,
śrotumicchāmyaśeṣeṇa kathāmetāṁ manoramām ,
āstīkasya purāṇasya brāhmaṇasya yaśasvinaḥ.
śrotumicchāmyaśeṣeṇa kathāmetāṁ manoramām ,
āstīkasya purāṇasya brāhmaṇasya yaśasvinaḥ.
5.
śaunaka uvāca śrotum icchāmi aśeṣeṇa kathām etām
manoramām āstīkasya purāṇasya brāhmaṇasya yaśasvinaḥ
manoramām āstīkasya purāṇasya brāhmaṇasya yaśasvinaḥ
5.
Śaunaka said: I wish to hear this delightful and ancient story of the glorious brahmin Āstīka in its entirety.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शौनक (śaunaka) - Śaunaka (the sage who is speaking) (Śaunaka (proper name))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear (to hear, for hearing)
- इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire)
- अशेषेण (aśeṣeṇa) - in its entirety, completely (completely, without remainder, entirely)
- कथाम् (kathām) - story, tale, narrative
- एताम् (etām) - this (story) (this, this one)
- मनोरमाम् (manoramām) - charming, delightful (charming, beautiful, delightful)
- आस्तीकस्य (āstīkasya) - of Āstīka (proper name) (of Āstīka)
- पुराणस्य (purāṇasya) - of the ancient (brahmin/story) (of the ancient, of the Purāṇa)
- ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the brahmin (referring to Āstīka) (of the brahmin)
- यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - of the glorious (Āstīka) (of the glorious, famous, illustrious)
Words meanings and morphology
शौनक (śaunaka) - Śaunaka (the sage who is speaking) (Śaunaka (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaunaka
śaunaka - Name of a famous sage, descendant of Śunaka
Patronymic from Śunaka
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
श्रोतुम् (śrotum) - to hear (to hear, for hearing)
(indeclinable)
infinitive
Formed with 'tumun' suffix
Root: śru (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
अशेषेण (aśeṣeṇa) - in its entirety, completely (completely, without remainder, entirely)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aśeṣa
aśeṣa - complete, entire, without remainder
Negative compound (nañ-tatpuruṣa)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śeṣa)
- a – not, un-
indeclinable - śeṣa – remainder, rest, remnant
noun (masculine)
From root śiṣ (to leave, to remain)
Root: śiṣ (class 7)
Note: Instrumental singular, used adverbially.
कथाम् (kathām) - story, tale, narrative
(noun)
Accusative, feminine, singular of kathā
kathā - story, tale, narrative, speech
From root kath (to tell, to speak)
Root: kath (class 10)
Note: Object of 'icchāmi śrotum'.
एताम् (etām) - this (story) (this, this one)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this, that (proximal demonstrative pronoun)
Note: Agrees with 'kathām'.
मनोरमाम् (manoramām) - charming, delightful (charming, beautiful, delightful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of manorama
manorama - charming, beautiful, pleasing to the mind, delightful
From 'manas' (mind) and root 'ram' (to delight)
Compound type : tatpuruṣa (manas+rama)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - rama – delighting, pleasing, charming
adjective (masculine)
agent noun/participial formation
From root ram (to delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'kathām'.
आस्तीकस्य (āstīkasya) - of Āstīka (proper name) (of Āstīka)
(noun)
Genitive, masculine, singular of āstīka
āstīka - Name of a sage, son of Jaratkāru and Manasā (sister of Vāsuki)
Patronymic from Astika
Note: Possessive, describing the story.
पुराणस्य (purāṇasya) - of the ancient (brahmin/story) (of the ancient, of the Purāṇa)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old; a class of sacred texts, a Purāṇa
From 'purā' (formerly, in ancient times)
Note: Agrees with 'brāhmaṇasya'.
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the brahmin (referring to Āstīka) (of the brahmin)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, priest, belonging to Brahmā, relating to the Vedas
From 'brahman' (sacred knowledge, supreme reality)
Note: Possessive, refers to Āstīka.
यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - of the glorious (Āstīka) (of the glorious, famous, illustrious)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, illustrious, renowned, possessing fame
Possessive suffix 'vin' added to 'yaśas' (fame)
Note: Agrees with 'brāhmaṇasya'.